Perguntou-me se eu queria entrevistar as Brigadas Vermelhas. | TED | سألني إذا كنت أود أن أتقابل مع جماعة الألوية الحمراء . |
Como muitos de vocês talvez se lembrem, as Brigadas Vermelhas eram uma organização terrorista, uma organização marxista, que era muito ativa na Itália a partir dos anos 60 até meados dos anos 80. | TED | الآن , كما يمكن أن يتذكر الكثير منكم , جماعة الألوية الحمراء كانت إرهابية , منظمة ماركسية حيث كانت نشطة جداً في إيطاليا منذ الستينات و حتي منتصف الثمانينات . |
Como parte da estratégia deles, as Brigadas Vermelhas nunca falavam com ninguém, | TED | جزء من إستراتيجيتهم جماعة الألوية الحمراء لم تتحدث مع أي شخص , ولا حتي مع محاموهم . |
Por este serviço, as Brigadas Vermelhas recebiam uma comissão que servia para financiar a organização. | TED | هذه الخدمة المقدمة من جماعة الألوية الحمراء نظير مبلغ من المال , الذي بدوره يذهب لتمويل منظمتهم . |
Quando perguntei ao meu amigo porque é que as Brigadas Vermelhas queriam falar comigo, ele disse que os membros femininos da organização tinham escolhido o meu nome. | TED | عندما سألت صديقي لماذا تريد جماعة الألوية الحمراء الحديث معي , فقال أن السيدات الأعضاء في المنظمة قد رشحوا إسمي بالفعل . |
Ao mesmo tempo, enquanto eu entrevistava as Brigadas Vermelhas, também descobri que a vida deles não era regida pela política ou pela ideologia mas sim pela economia. | TED | في نفس الوقت , عندما كنت أُرتب لمقابلة جماعة الألوية الحمراء, أيضاً إكتشفت أن حياتهم ليست مُدارة بأي سياسات أو مذهبية , لكن في الحقيقة كانت محكومة بإقتصاديات . |
Foi quando as Brigadas Vermelhas raptaram Aldo Moro. | Open Subtitles | كان ذلك عندما أختطفت جماعة "الألوية الحمراء" (آلدو مورو) |
Isso explica porque, quando entrevistei as Brigadas Vermelhas, e, mais tarde, outras organizações armadas, incluindo membros do grupo de al-Zarqawi no Médio Oriente, todos se mostravam fortemente relutantes em falar sobre ideologia ou política. | TED | لكن ذلك يشرح لماذا , عندما كنت في مقابلة مع جماعة الألوية الحمراء , و بمرور الوقت , بعض المنظمات المسلحة , من ضمنها أعضاء في جماعة الزرقاوي في الشرق الأوسط , كلهم كانوا منغلقين بشدة للحديث عن أي مذهبية أو سياسة . |