ويكيبيديا

    "as bruxas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الساحرات
        
    • السحرة
        
    • ساحرات
        
    • السّاحرات
        
    • والساحرات
        
    • للسحرة
        
    Há muito tempo que as bruxas usam esta cor, Kiki. Open Subtitles لقد لبست الساحرات هذا اللون لأكثر من ألف سنه
    É solo santificado. as bruxas não podem pisar aqui. Open Subtitles إنها أرض مقدسة الساحرات لا يمكنهم أن يخطوها
    Eu invadi a casa Sanderson e trouxe as bruxas de volta. Open Subtitles لقد أقتحمت منزل ساندرسون القديم وقد أعدت الساحرات من الموت
    E, agora, usa as bruxas para executar as suas ordens. Open Subtitles حتى الآن وقال انه يجعل استخدام السحرة للقيام أوامره.
    - E se falharmos, as bruxas desvanecerão desta cidade. Open Subtitles وإن فشلنا، فقد قُضي على ساحرات هذه المدينة.
    as bruxas voltaram à vida e estão atrás de nós. Open Subtitles وعادت الساحرات من الموت وهم يطاردوننا ونحن بحاجة للمساعدة
    as bruxas são horrorosas e feias, e... derretem com água. Open Subtitles الساحرات رهيبات وقبيحات ويصيبهم الذوبان عند إلقاء ماء عليهن
    as bruxas boas mais poderosas de todos os tempos, claro. Open Subtitles أعظم و أقوى الساحرات الصالحات على مرّ السنين، بالطبع
    E não descansarei até que todas as bruxas descansem em paz. Open Subtitles ولن يهدأ لي بال، حتى أضع كل الساحرات في الجحيم
    Ouvi-nos agora, as bruxas chamam Aquele que faz samaritanos cair, Open Subtitles إسمعونا الآن ، الساحرات تنادي من جعل السامريون يقتلون
    Mas as bruxas estão, por isso, duvido que estejam longe. Open Subtitles الساحرات هنا لذا أخمن أنهم ليسوا بعيدين عن هنا
    E eu pensei que água derretia as bruxas. Mas parece que não. Open Subtitles وانا ظننت ان الماء يذيب الساحرات ومع ذلك, ها نحن ذا
    Sim. as bruxas não permitem que nada imortal caminhe sobre a Terra. Open Subtitles الساحرات ما كُنّ ليسمحنّ لأيّ مخلوق خالد أن يجول هذهِ الأرض.
    Sabia que não queria que as bruxas ficassem mais poderosas, e tenho uma norma sobre magoarem crianças, portanto, fiz o que ele me pediu. Open Subtitles علم أنّي لم أودّ أن تنال الساحرات قوّة مزيدة ولديّ قاعدة بشأن من يؤذون الأطفال ففعلت ما طلب، لكن بعد فوات الأوان
    Ele dir-me-ia se as bruxas tivessem enfeitiçado o meu irmão. Open Subtitles لكان أخبرني لو علم أنّ الساحرات أصبن أخي بتعويذة.
    Jovens, idosas, mortas ou vivas, as bruxas são um aborrecimento constante. Open Subtitles سواء كُنّ مسنّات أو موتى أو أحياء، فإنّ الساحرات مزعجات.
    Primeiro, temi que as bruxas o tivessem conseguido roubar. Open Subtitles خشيت بالبداية أن تكون الساحرات نجحن في أخذه.
    É uma ferramenta de cerimónia. as bruxas usam-no para direcionar energia. Open Subtitles إنها أداة لطقوس السحرة, يستخدمنه الساحرات لتوجيه الطاقة
    Aí vêm as bruxas. Têm alguma declaração para nós mortais? Open Subtitles ها هم السحرة ، هل لديكم إفادة لنا نحن الكائنات الفانية؟
    Para ele, todas as bruxas são da família. Open Subtitles إنـّه يرى الأمر من مُنطلق أنّ كلّ السحرة عائلة واحدة.
    Mas se nos atrevêssemos a assumir uma depressão, o pastor ia tentar expulsar os nossos demónios e culparia as bruxas da aldeia. TED لكن تجرّأ وصرّح بالاكتئاب، وسيتولى القس المحلي في قريتك أمر إخراج الأرواح الشريرة وسيُلقي اللوم على ساحرات القرية.
    Livrei-me dos lobisomens. Até arranjei maneira de desligar as bruxas. Open Subtitles تخلّصت من المذؤوبين، حتّى أنّي وجدت طريقة لقمع السّاحرات.
    Porque é que ela se importaria com as bruxas que a tentaram matar? Open Subtitles ولمَ عساها تحفل والساحرات حاولن قتلها في طقوسهن؟
    Tens de deixar que as bruxas abatam esse corpo. Open Subtitles إذًا عليكم السماح للسحرة بتدمير ذلك الجسد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد