ويكيبيديا

    "as coisas começaram a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بدأت الأمور
        
    as coisas começaram a ficar rapidamente fora de controlo. Open Subtitles بدأت الأمور تتصاعد خارج نطاق السيطرة بسرعة كبيرة
    Mas, devido a uma série de fatores, as coisas começaram a mudar, em meados de 90, tínhamos um partido liberal e um conservador purificados. TED لكن وبسبب عوامل متنوعة بدأت الأمور تتحرك، مع حلول سنوات التسعينيات، أصبح لدينا حزب تحرري وحزب محافظ.
    Quando as coisas começaram a desmoronar, invés de consertá-las, assustei-me e piorei tudo. Open Subtitles عندما بدأت الأمور تسوء بدلاً من إصلاحها ارتعبت وجعلتها أسوء
    Agora, de repente, tive alguns momentos bons, e as coisas começaram a melhorar um pouco. Open Subtitles وفجأةالآن،حصلتُعلىهذهاللحظات ، و بدأت الأمور تبدو , أفضل قليلاً.
    2006 foi o ano em que as coisas começaram a correr-lhe mal. Open Subtitles في عام 2006 بدأت الأمور تسير بشكل خاطئ معه
    Depois, as coisas começaram a correr extremamente mal. Open Subtitles و بعد ذلك بدأت الأمور تسيرُ على نحو خاطئ بشكلٍ مرعب
    A comida escasseia por lá e as coisas começaram a descontrolar-se. Open Subtitles الطعام نادر هناك، بدأت الأمور في الإنهيار
    Mas com o correr dos anos, as coisas começaram a azedar. Open Subtitles ومع مرور الوقت بدأت الأمور في اتخاذ منحى سيئاً
    Na véspera da eleição, as coisas começaram a ficar bem complicadas. Open Subtitles ... بدأت الأمور تتعقد في اليوم السابق للإنتخابات ...
    Passado um mês, as coisas começaram a mudar. Open Subtitles خلال شهر واحد فقط بدأت الأمور تتغير
    Foi quando as coisas começaram a dar errado. Open Subtitles هذا عندما بدأت الأمور بالتراجع
    Mas então, quase ao mesmo tempo, as coisas começaram a correr mal. Open Subtitles لاحقاً، وفي آن واحد بدأت الأمور تسوء
    E tu desapareceste quando as coisas começaram a ficar interessantes. Open Subtitles ولقد هجرتني حين بدأت الأمور تكون شيقة.
    Não estamos rodeados de um monte de parentes, mas estamos rodeados de pessoas que nos ajudaram e que estiveram por perto quando as coisas começaram a correr mal. Open Subtitles أنت لست محاطاً ...بالكثير من الأقارب و لكنك محاط بالناس الذين ساعدوك و كانوا معك عندما بدأت الأمور تتفكك حقاً
    Mas, então, as coisas começaram a ficar estranhas. Open Subtitles ... لكن بعد ذلك بدأت الأمور تصبح غريبة بعض الشيئ
    E foi aí que as coisas começaram a desmoronar. Open Subtitles عندها بدأت الأمور بالهبوط
    E as coisas começaram a melhorar. Open Subtitles و بدأت الأمور تتضح أكثر
    Quando as coisas começaram a ficar descontroladas, disseram-me no hospital que... iam transferir-te a ti e aos outros pacientes para Atlanta, algo que nunca aconteceu. Open Subtitles حينما بدأت الأمور تزداد سوءًا.. أخبروني في المشتشفى بأنهم.. سينقلونك أنت والمرضى الآخرين إلى (أطلانطا)، ولم يحدث هذا قط
    as coisas começaram a aquecer mais e mais. Open Subtitles بدأت الأمور تسخن أكثر وأكثر
    Felizmente, as coisas começaram a mudar. Open Subtitles \u200fلحسن حظي، بدأت الأمور تتغير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد