Alguém que se adapte quando as coisas ficarem más. | Open Subtitles | شخصاً يمكنه أن يتأقلم حين تصبح الأمور وعرة |
Alguém que não me rejeite quando as coisas ficarem difíceis por causa dos meus problemas. | Open Subtitles | تعلم , الشخص الذي لن يرفضني عندما تصبح الأمور صعبة فعلا مع ، ممم ، مع مشاكلي. |
Quando as coisas ficarem assustadoras, fechas os olhos. | Open Subtitles | عندما تصبح الأمور مخيفة, تقومين بأغلاق عينيك. |
Até dou uma ajuda, se as coisas ficarem feias. Onde é? | Open Subtitles | سأساعد حتى ولو أصبحت الأمور صعبة الآن، أين ستكون المعركة؟ |
E se as coisas ficarem muito difíceis nós temos palavras de controle. | Open Subtitles | و إن أصبحت الأمور عنيفة جداً سنتفق على كلمة تحكم |
Se as coisas ficarem difíceis, dá-me sempre jeito ajuda extra. | Open Subtitles | إذا أصبحت الأمور صعبة, أستطيع أن أستخدم بعض المساعدة الإضافية في هذا الشتاء |
Podem sair quando as coisas ficarem desconfortáveis? | Open Subtitles | إنهم يستطيعون فقط المغادرة عندما تصبح الأمور غير مريحة ؟ |
Se as coisas ficarem feias, quero que uses isto. | Open Subtitles | عندما تصبح الأمور واعرة ، أريدك أن تستخدم هذه. |
O bom de ser uma multinacional... é que, se as coisas ficarem feias, fecha as portas e, tchauuu! | Open Subtitles | الأمر الجيد فى الكون وراء الحدود القومية... حينما تصبح الأمور بشعة، ستتخلى عن المبانى وتقول وداعاً! |
Mas se as coisas ficarem feias, posso facilitar a tua fuga. | Open Subtitles | ولكن إذا أصبحت الأمور صعبة سأحاول الحصول لك على وقتـًا كافيـًا للهرب |
E, se as coisas ficarem perigosas demais para vós na Corte, podeis sempre refugiar-vos nas aldeias, e eles ajudar-vos-ão a sair do país. | Open Subtitles | وإذا أصبحت الأمور خطيرة عليكِ في البلاط يمكنك دائما الفرار إلى واحدة من هذه القُرى وسيساعدونك على الهروب من البلاد |
O meu padrinho disse para ser mais aberto contigo se as coisas ficarem sérias entre nós. | Open Subtitles | الراعي الخاص بي من مجموعة المدمنين المجهولين يعتقد أنّ عليّ أن أكون أكثر صراحة معك إن أصبحت الأمور جديّة بيننا |
E se as coisas ficarem muito confusas, telefona-me. | Open Subtitles | وإن أصبحت الأمور مشوّشة ومزعجة اتصل بي |
E se as coisas ficarem sérias, usem protecção. | Open Subtitles | و إذا أصبحت الأمور جدية استعمل الحماية |
Não fosse as coisas ficarem piegas. | Open Subtitles | فقط في حالة أصبحت الأمور عاطفية للغاية |