Talvez se parasses de falar em todas as coisas maravilhosas que vais fazer quando deixares o serviço. | Open Subtitles | ربما لو توقفتي عن الاستمرار بخصوص جميع الأشياء الرائعة التي ستفعلينها عندما تتركين الخدمة هنا |
Não é emocionante quando podem compreender as coisas maravilhosas que nós lhes dizemos? | Open Subtitles | ألن يكون رائعاْ عندما يفهم الأشياء الرائعة التى نقولها لة ؟ |
Agradeço as coisas maravilhosas que tem feito pela América. | Open Subtitles | أنا أشكركم على الأشياء الرائعة الذي قمتم به لأمريكا |
Sabes como é ver todas as coisas maravilhosas que alcançaste, sabendo que eu nunca conseguirei? | Open Subtitles | هل تعلم حقيقة شعور الواحد بكافة الأشياء الرائعة التي حققتها و أنت تعلم أنك لن تفعل شيئا مماثلا أبدا ؟ |
Todos nós esquecemos todas as coisas maravilhosas que fazes. | Open Subtitles | إننا ننسى جميعًا فحسب كلّ الأشياء الرائعة التي تقومين بها |
- Vê só as coisas maravilhosas que tens. | Open Subtitles | -اعتبر كل الأشياء الرائعة التى تملكها |