Estava a pensar como andarão as coisas no velho reduto. | Open Subtitles | كنت أتساءل كيف هي الأمور في ذلك المكان العتيق؟ |
Não sei como são as coisas no mundo dos deuses, mas você é o pai dele, ele é seu filho. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تسير الأمور في عالم الجن لكنك أبوه وهو إبنك |
Não sei como fazem as coisas no exército do rei mas aqui, na Companhia das Índias Orientais, comunicamos ao oficial de dia. | Open Subtitles | لا أعرف كيف ينفذون الأمور في جيش الملك و لكن هنا في شرق الهند يجب أن تبلغ لضابط النهار |
Como estão as coisas no MI6? | Open Subtitles | إذًا، كيف الأحوال في المخابرات البريطانيّة؟ |
Como vão as coisas no hospital? | Open Subtitles | كيف هي الأحوال في المستشفى عزيزتي ؟ |
Esta palestra será sobre como fazemos as coisas e quais são as novas formas de fazermos as coisas no futuro. | TED | إذن، هذه المحادثة ستدور حول كيفية صناعة الأشياء وما هي الطرق الجديدة التي سنصنع بها الأشياء في المستقبل. |
Estas são as coisas no meu jipe | Open Subtitles | (هذه هي الأشياء الموجودة في سيارتي (الجيب |
Eu estou no Michigan, por isso não sei como estão as coisas no Ohio. | Open Subtitles | أنا في ميتشغان لذلك أنا لا أعرف حقا كيف تسير الامور في ولاية أوهايو |
Bem, parece que estas mulheres nunca aspiravam. Como vão as coisas no necrotério? | Open Subtitles | على مايبدو أن هؤلاء النساء لم تكن لديهن مساحة كافية كنت أتساءل كيف هي الأمور في المشرحة؟ |
Talvez seja só a acelerar as coisas no caso de ir para a cidade ou algo assim. | Open Subtitles | ربما يسعى فحسب لتسريع الأمور في حالة إن غادروا البلدة أو ما شابه |
É assim que são as coisas no Upper East Side. | Open Subtitles | هكذا تسير الأمور في الجانب الشرقي الراقي. |
É mais divertido mudar as coisas no último minuto. | Open Subtitles | الأمر أكثر مرحاً عندما تتغير الأمور في الثانية الأخيرة |
Se o Horatio não começar a colocar as coisas no devido contexto, poderá meter-se em sarilhos. | Open Subtitles | لو ان "هوريشيو" لم يبدأ في وضع الأمور في سياقها يمكن أن يكون في مشكلة كبرى |
Então, como vão as coisas no apartamento? | Open Subtitles | إذاً, كيف تسير الأمور في البيت الجديد؟ |
- Como estão as coisas no circo? | Open Subtitles | - كيف هي الأمور في السيرك؟ - الأمور جادة هناك |
Como vão as coisas no lar? | Open Subtitles | كيف هي الأمور في دار الأيتام ؟ |
Como vão as coisas no estúdio? | Open Subtitles | إذا كيف الأحوال في الأستوديو؟ |
- Como estão as coisas no armazém? - Estão bem. | Open Subtitles | ما هي الأحوال في المستودع؟ |
Então, como estão as coisas no mundo? | Open Subtitles | إذاً... كيف الأحوال في العالَم؟ |
Se pudéssemos levar algum para a Terra, poderíamos colocar as coisas no seu devido lugar. | Open Subtitles | قد نكون قادرون على وضع الأشياء في موضعها الصحيح |
É assim que fazemos as coisas no meu país... | Open Subtitles | هذه هي الطريقة التي نفعل بها الأشياء في بلادي |
Estas são as coisas no meu jipe | Open Subtitles | (هذه هي الأشياء الموجودة في سيارتي (الجيب |
Não importa como estão mal as coisas no trabalho... | Open Subtitles | كما تعلمون، مهما مجنون الامور في العمل ... |