E se rasgaram todas as entranhas, que já estavam realmente estragadas por todas as drogas e o alcooll, | Open Subtitles | وقد تضررت كل اعضائه الداخلية والتى هى متضررة اساسا من كل المخدرات و الكحوليات |
Sobre os roubos, o tráfico, as drogas e essas coisas. | Open Subtitles | و عن السرقات و الإتفاقات و المخدرات و كل الهراء |
Num dos livros, ele fala sobre deixar as drogas e a bebida. | Open Subtitles | بأحد كتبه تحدث عن إقلاعه عن المخدرات و الخمر |
Pensamos que se lhe desmistificássemos as drogas e o álcool, que não as consumiria. | Open Subtitles | ظننا أنه إن أزلنا غموض المخدرات و الكحول سيقلل منها |
Todas as drogas e a bebida... Fiz tantas coisas das quais eu me envergonho. E eu... | Open Subtitles | تعاطي المخدرات و القياده تحت تأثير الكحول فعل اشياء كثيره انا نادمه عليها |
Quanto pior o centro de reabilitação, mais descuidados são com as drogas, e mais fácil são de roubar. | Open Subtitles | كل ما كان مركز إعادة التأهيل سيء كلما تراخوا مع المخدرات و أصبحوا عرضه للسرقه |
Toda esta bebida e as drogas, e o comportamento anti-social... | Open Subtitles | كل مدمني الكحول و المخدرات و سيئ السلوك |
Miúdo... as drogas e o dinheiro garantem-te uma vida plena. | Open Subtitles | طفل المخدرات و النقود سوف تعتقك للحياه |
Ele contou-me do teu problema com as drogas e... | Open Subtitles | -لا ، إنه جيد . -حسناً ، لقد أخبرنى عن مشكلتك مع المخدرات و ... |
Deixa as drogas e regressa comigo. | Open Subtitles | اترك المخدرات و عد معي |