ويكيبيديا

    "as freiras" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الراهبات
        
    • الأخوات
        
    Esperam que as mulheres vivam como as freiras do Colégio de Mt. Open Subtitles ويأملون ان زوجاتهم يعيشون زي زي الراهبات الملعونات في كلية كارميل
    Descobri duas coisas: que as freiras podem ter peitos bonitos e que tem um texugo tatuado no ombro. Open Subtitles و عرفت شيئاً يمكن أن يكون صدر الراهبات جميل و لديها وشم على كتفها وشم لظربان
    Bebida de graça nos funerais e casamentos E as freiras... Open Subtitles و ستشرب مجاناً بالجنائز و الأعراس و هناك الراهبات
    Diz-se que os padres e as freiras faziam sexo em túneis secretos. Open Subtitles يقال أن الكهنة و الراهبات تجتمع لممارسة الجنس في الأنفاق السرية.
    Sua filha Flores ficará sob os seus cuidados... apesar de também ir contra a minha vontade... pois ela só tem 1 5 anos, e ficaria melhor com as freiras. Open Subtitles إبنته (فلوريس) ستبقى تحت حمايته هذا أيضاً منافي لرغبتي في سن الخامسة عشر، كان عليها البقاء في عناية الأخوات المقدسات
    Todas as freiras aqui têm alguma pratica em enfermagem. Open Subtitles جميع الراهبات هنا تدربن .على أن يصبحوا ممرضات.
    Durante anos eu e a mãe juntámos dinheiro no frasco das bolachas, para que ficasses lá com as freiras... e para te mantermos longe de coisas como o que acabei de ver da janela. Open Subtitles يا ايدى انا وامك ادخرنا المال لسنوات لتتمكنى من الدراسه مع الراهبات ولتبعدك عن امور مثل التى رايتها لتوى من النافذه
    as freiras tinham-se refugiado na capela e faziam uma enorme algazarra é volta do altar. Open Subtitles كانت الراهبات ملتجآت في الكنيسة وقد تجمعن حول المذبح
    E esta? É pena as freiras não jogarem póquer. Teria muito jeito. Open Subtitles يا لذكائك ، من المؤسف ان الراهبات لايلعبن البوكر
    Desde o primeiro dia em que te vi a jogar vólei com as freiras... fiquei perdido. Open Subtitles منذ أول يوم رأيتك فيه تلعبين الكرة مع الراهبات لم أتمالك نفسى
    Tinha tanto medo de mim, que gritei e as freiras me pegaram. Open Subtitles كان خائفًا مني وظل يصرخ بصوتٍ عالٍ حتى أتين الراهبات وقبضن عليّ
    Pensei que as freiras deviam ser virgens. Open Subtitles توقعت ان الراهبات من المفترض أن يكن عذارى
    Para isso é que servem as freiras e os da Cruz Vermelha. Open Subtitles هذا هو الغرض من وجود الراهبات وعمّال الصليب الأحمر.
    as freiras sugeriram que talvez fosses mais feliz fora do orfanato. Open Subtitles الراهبات إقترحن أنه يمكن ان تكون سعيداً خارج دار الأيتام هذه
    as freiras que fizeram estes canoli, fizeram um voto de silêncio. São os melhores. Open Subtitles الراهبات اللواتى اعددن تلك اخذوا عهد بالصمت انها الافضل
    Na verdade, a minha escola é um convento e as freiras nos fazem trabalhar. Open Subtitles في الواقع، أنا أرتاد مدرسة رهبنة صغيرة حيث تجعلنا الراهبات نعمل بجهد كبير
    Interesso-me pela vida das pessoas, que foi o que as freiras me ensinaram. Open Subtitles انا قلق حيال حياة الناس ، لاني تربيت على يد الراهبات.
    Estou chateado com a tua mãe... por deixar que as freiras te exponham como uma também. Open Subtitles لتأجير أولئك الراهبات يربّينكي مثل الألف
    as freiras eram bem fixes... e passava 1 fim de semana por mês com a minha mãe. Open Subtitles الراهبات كنّ باردات جدا000 وأنا يجب أن أقضي عطلة واحدة شهر مع أمّي
    Se conseguir reunir todas as freiras e alunas e levá-las para a capela, então os meus homens poderão revistar tudo e vocês não correrão perigo. Open Subtitles لو أخذتِ الراهبات لمبنى الكنيسة يستطيع رجالى تفتيش المكان دون خطورة عليكم
    Talvez as freiras não vos tenham... Open Subtitles ربما فشلن الأخوات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد