Acha que As gotas de chuva ajudarão as pessoas no comboio? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنّ قطرات المطر تلك ستفيد ركّاب القطار هؤلاء؟ |
Tal como As gotas de água se juntam para formar oceanos, eu acredito que temos todos que nos juntar para tratar deste problema mundial. | TED | مثلما تتجمع قطرات المياه لتكوين المحيطات، أؤمن أننا يجب أن نتجمع سوياً لنواجه تلك المشكلة العالمية. |
Na maior parte das superfícies, As gotas de água têm tendência para se curvarem para dentro, assumindo uma forma semiesférica. | TED | على أغلب الأسطح، تميل قطرات الماء للتكور ناحية الداخل، مكوّنة شكلاً أقرب لنصف كرة. |
Lembro-me nitidamente de fotografar As gotas de água e o movimento dos ursos a nadar e os filhotes fofos atrás das mães. | TED | أتذكر بوضوح التقاط قطرات الماء وتحركها أثناء سباحة الدببة والصغار اللطفاء يتبعون أمهاتهم. |
Este tipo caminha entre As gotas de chuva. | Open Subtitles | ذلك الرجل كما لو كان ينتقل عبر قطرات المطر |
As gotas de sangue na arrumação dele coincidem com o ADN do Turk. | Open Subtitles | قطرات الدم في خزانته هي مطابقة للحمض النووي |
As gotas de sangue direccionais sugerem que ele estava a sangrar antes de ser atingido pelo carro. | Open Subtitles | أتجاه قطرات الدم يقترح بأنه كان ينزف قبل أن يصدم أن يدهس بالسيارة |
"O rouxinol com As gotas de sangue do seu coração, alimentou a rosa vermelha. | Open Subtitles | العندليب مع قطرات في هارتبليد وردة حمراء تغذيها. |
Conta todas As gotas de chuva e todos os ventos... | Open Subtitles | سواء كان قطرات المطر أو حركة الرياح |
As gotas de sangue nas sua roupa são gravitacionais e alongadas. | Open Subtitles | قطرات الدم على ثيابه تجاذبية و ممدودة |
Onde As gotas de orvalho choram | Open Subtitles | حيث قطرات الندى تبكي |
Que As gotas de sal secaram | Open Subtitles | قطرات الملح بلّلت |
As gotas de sangue podem ser resultantes do impacto. | Open Subtitles | قطرات الدم قد تكون قذف بعيد |
As gotas de chuvas são acompanhadas pelos trovões enquanto dança com o sari molhado. | Open Subtitles | طقطقة قطرات المطر تصاحبها برق شديد أثناء تمايلك و أنتِ مرتدية ا(لساري) المبتل |
As gotas de água precipitam-se como bombas. | Open Subtitles | تتساقط قطرات الماء كالقنابل. |
Olha para a distância entre As gotas de sangue. | Open Subtitles | إنظر للمسافة بين قطرات الدم. |
As gotas de sangue estão a ficar mais frequentes. | Open Subtitles | قطرات الدم تزداد. |
Mas, como pode ver, As gotas de sangue de baixa velocidade indicam claramente a direcção, oposta àquela que sabemos que terá sido a da fuga do Rodrigo, o que torna impossível que... | Open Subtitles | تشير قطرات الدم منخفضة السرعة بجلاء بالاتجاه المعاكس لذلك الذي نعرف أن (رودريغو) فرّ منه ممّا يجعل من المستحيل... |
As gotas de sangue. | Open Subtitles | قطرات الدم |