ويكيبيديا

    "as jóias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المجوهرات
        
    • مجوهرات
        
    • مجوهراتها
        
    • مجوهراتي
        
    • الجواهر
        
    • مجوهراتك
        
    • بمجوهرات
        
    • الحليه
        
    • جواهر
        
    • الماسات
        
    • جواهرك
        
    • جواهرها
        
    Ela decide roubar as jóias, mas com a sua identidade, como uma agente livre e não como uma lacaia paga dos revolucionários. Open Subtitles تعقد العزم لاسترداد هذه المجوهرات لنفسها عن طريق هويتها الخاصة كعميل حر و ليس باعتبارها تابعة يدفع لها الثوار أجرها
    Como arranjamos tempo para pôr as jóias fora do país? Open Subtitles كيف سيكون لدينا الوقت الكافي لإخراج المجوهرات خارج البلاد
    Só houve uma tentativa de roubar as jóias da Coroa. Open Subtitles لقد كانت هناك محاولة واحدة فقط لسرقة مجوهرات التاج
    Só está sóbria duas horas por dia. Das 11:00 às 13:00. Se eu lhe der o dinheiro e as jóias, estoura tudo num ano. Open Subtitles إنها تفيق من الخمر ساعتين يومياً من 11 ص إلى 1 م و إذا أعطيتها نقودها و مجوهراتها فستضيعها في عام واحد
    -...o dinheiro e as jóias que desapareceram. Open Subtitles لأن الاختلاف الوحيد الذي أراه أن مالي أو مجوهراتي قد إختفت.
    Então, quer que eu pegue as jóias e os documentos secretos? Open Subtitles إذا فأنت تريدنى أن أحضر لك الجواهر و الوثائق السرية
    Foram presos no carro com as jóias roubadas e a arma que foi usada para matar o lojista. Open Subtitles لقد تم القبض عليك في السيارة مع المجوهرات المسروقة و المسدس المستجدم في قتل صاحب المحل
    Vendi todas as jóias e peles que consegui esconder do Tio Sam. Open Subtitles لقد بعت كل المجوهرات والفراء التي استطعت تخبئتها من العم سام
    Se conseguir reaver as jóias, também recebe uma percentagem. Open Subtitles وإن أعادت المجوهرات أيضًا تحصل على حصةٍ منها
    Eu corro os riscos todos e você tem de volta as jóias todas. Open Subtitles أنا أتحمل المخاطره و أنت تسترجع المجوهرات
    Sra. Stevens, importa-se de guardar as jóias no cofre do hotel? Open Subtitles مسز ستيفنز هلا تركتى المجوهرات فى خزينه الفندق ؟
    E que está ele a fazer aqui, se já tem as jóias? Open Subtitles وماذا يفعل هنا الان وقد حصل فعلا على المجوهرات ؟
    Estou a falar sobre todas as jóias do rei. Open Subtitles لا، لم أسرق سوى هذا الحجر أنا أتحدث عن كل مجوهرات الملك
    Estou a ler o livro dela "O Meu Caso De Amor Com as jóias". Open Subtitles أنا أقرأ كتابها حبي غرامية مع مجوهرات. ليس من المستغرب.
    Quando morreres, posso ficar com as jóias de família do pai? Open Subtitles عندما تموتين, هل سأحصل على مجوهرات عائلة أبي؟
    Um sem-abrigo drogado entrou e roubou-lhe todas as jóias. Open Subtitles أحد مدمني المخدرات المشردين تسلسل وسرق كل مجوهراتها
    - Não está na sua lista? Devia estar. as jóias dos Kenten são famosas. Open Subtitles يجب أن تكون على قائمتك أن مجوهراتها شهيره جداً ..
    Tal como sei que o grilo que lê para mim à noite, anda totalmente a roubar-me as jóias. Open Subtitles كما أعلم أن صرصار الليل الذي يعزف لي بالليل يسرق مجوهراتي
    Só não imagino para que o assassino queria as jóias. Open Subtitles رغم اننى لا اعرف لماذا قد يرغب القاتل فى هذه الجواهر
    Tirai as jóias, e viral o manto do avesso. Fará com que pareçamos menos Realeza. Open Subtitles قومي بخلع مجوهراتك وقلب الرداء يجعلنا نبدو أقل مثل الملكيين
    Foi entrar e sair... com as jóias da família sem deixar rasto. Open Subtitles ..كانوا في الدّاخلوهربوا. بمجوهرات العائلة بلا أي أثر.
    Quando receber o que quero, você recebe as jóias verdadeiras. Exactamente... Open Subtitles أحصل على ما أريد ثم تستطيع الحصول على الحليه الأصليه
    Presentemente as pessoas ficam de fora da torre para ver as jóias da coroa, que foram roubadas durante a brutal ocupação da Inglaterra à Índia. Open Subtitles يتراصف في الوقت الحاضر ناس خارج البرج لرؤية جواهر التاج، الذي سرق أثناء الإحتلال البريطاني الوحشي للهند.
    Eu não tenho as jóias. Estou a tentar dizer-lhe. Open Subtitles الماسات ليست بحوزتي أنا أحاول إخباركَ بهذا
    Dorme com as jóias, princesa? Open Subtitles تلبسين جواهرك في السرير أيّتها الأميرة
    Aqui o aspirante a Tommy Lee disse que ela deu as jóias. Open Subtitles تومي لي " أراد أن يكون في الخارج " منذ أنها تخلت عن جواهرها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد