ويكيبيديا

    "as joias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المجوهرات
        
    • مجوهرات
        
    • مجوهراتها
        
    Mas talvez tenha prazer em intermediar as joias roubadas por outros? Open Subtitles ولكنها ربما تتمتع بالحصول على المجوهرات التى سرقها آخرين ؟
    O interessante é que, nos 50 anos seguintes, na Prússia, as joias mais valorizadas, em termos de estatuto, não eram feitas de ouro ou diamantes, eram feitas de ferro fundido. TED ولكن الأمر المثير أنه وبعد 50 عام كانت المجوهرات الأغلى ثمنا في بروسيا ليست مصنوعة من الذهب أو الألماس
    As mulheres não guardam as joias na carteira, onde se emaranham e riscam. Open Subtitles وهذة المجوهرات , النساء لا يضعن مجوهراتهم فى حقيبة اليد حتى تلتوى وتخدش وتتشابك مع بعضها
    Ele tem as joias da mulher escondidas nas roupas no quarto. Open Subtitles لدية مجوهرات زوجتة مخبأة فى ملابسة فى حجرة النوم هناك
    Venderam as suas terras, venderam as joias das mulheres, para darem a ganhar milhares à companhia que os recrutou, a Global Horizons. TED باعوا أراضيهم و مجوهرات زوجاتهم، ليدفعوا الآلاف هي رسوم توظيفهم في شركة الآفاق العالمية.
    Este cofre foi construído há 200 anos atrás para proteger as joias do rei no caso de uma invasão francesa. Open Subtitles بُنيت هذه الخزانة قبل 200 عام لحماية مجوهرات الملك لو حدث غزو فرنسي
    Quando a nossa mãe chegou aqui como refugiada, trouxe da Alemanha peças valiosas, as joias dela... Open Subtitles احضرت معها من ألمانيا أشياء ثمينة مجوهراتها
    Estavam a falar sobre roubar as joias em português. Open Subtitles كيف عرفت هذا؟ كانوا يتحدثون بالبرتغالية عن سرقة المجوهرات.
    Como as tatuagens, as joias e outros ornamentos no corpo dum membro de um gangue indicam a sua posição e feitos. Open Subtitles مثل الوشم , المجوهرات واي زينه اخرى على جسم اعضاء العصابه تدل على الرتبه والانجاز
    Ele despediu-se e na sua última noite, eu tirei as joias. Open Subtitles لقد قدم استقالته, وفي ليلته الأخيرة, سرقت المجوهرات
    Vi-te nos prados. Vi-te a levar as joias. Open Subtitles لقد رأيتك بالأراضي العشبية رأيتك تأخذ المجوهرات
    Além dos 50 mil, quero as joias, os vestidos e 100 mil sobre isso. Open Subtitles بلإضافة لل 50 ألف سأحصل على المجوهرات والملابس و 100 ألف خاصة بي
    Metes tudo aqui dentro. Até as joias. Open Subtitles عليك وضع كل قطعة من ثيابك وكذلك المجوهرات.
    Mas depois ele disse que roubou as joias da sua patroa. Open Subtitles بعد ذلك قال أنكِ سرقتِ مجوهرات سيدتك
    as joias da minha mãe estavam no porta-bagagem. Open Subtitles كانت علبة مجوهرات أمي في الصندوق الخلفي
    Ele tinha as joias da mulher na carteira. Open Subtitles لديه مجوهرات زوجتة فى الحقيبة
    - Roubou as joias da patroa. Open Subtitles سرقت مجوهرات سيدّتها
    Eras aquele professor maluco que disse que as joias da coroa de Amenhotep estavam amaldiçoadas. Open Subtitles أنت ذلك الأستاذ المجنون الذي قال أنَّ مجوهرات تاج (أمنحتب) كانت ملعونة.
    - as joias da Coroa. Open Subtitles مجوهرات التاج الملكي
    Eu tenho as joias dela e queria desfazer-me delas. Open Subtitles أنا أملك مجوهراتها الأن وأود التصرف فيها
    Trato a Tahani gentilmente ou atiro as joias dela para a sanita? Open Subtitles هل اكون لطيفا مع تهاني، أو هل ارمي جميع مجوهراتها في المرحاض؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد