Mas talvez tenha prazer em intermediar as joias roubadas por outros? | Open Subtitles | ولكنها ربما تتمتع بالحصول على المجوهرات التى سرقها آخرين ؟ |
O interessante é que, nos 50 anos seguintes, na Prússia, as joias mais valorizadas, em termos de estatuto, não eram feitas de ouro ou diamantes, eram feitas de ferro fundido. | TED | ولكن الأمر المثير أنه وبعد 50 عام كانت المجوهرات الأغلى ثمنا في بروسيا ليست مصنوعة من الذهب أو الألماس |
As mulheres não guardam as joias na carteira, onde se emaranham e riscam. | Open Subtitles | وهذة المجوهرات , النساء لا يضعن مجوهراتهم فى حقيبة اليد حتى تلتوى وتخدش وتتشابك مع بعضها |
Ele tem as joias da mulher escondidas nas roupas no quarto. | Open Subtitles | لدية مجوهرات زوجتة مخبأة فى ملابسة فى حجرة النوم هناك |
Venderam as suas terras, venderam as joias das mulheres, para darem a ganhar milhares à companhia que os recrutou, a Global Horizons. | TED | باعوا أراضيهم و مجوهرات زوجاتهم، ليدفعوا الآلاف هي رسوم توظيفهم في شركة الآفاق العالمية. |
Este cofre foi construído há 200 anos atrás para proteger as joias do rei no caso de uma invasão francesa. | Open Subtitles | بُنيت هذه الخزانة قبل 200 عام لحماية مجوهرات الملك لو حدث غزو فرنسي |
Quando a nossa mãe chegou aqui como refugiada, trouxe da Alemanha peças valiosas, as joias dela... | Open Subtitles | احضرت معها من ألمانيا أشياء ثمينة مجوهراتها |
Estavam a falar sobre roubar as joias em português. | Open Subtitles | كيف عرفت هذا؟ كانوا يتحدثون بالبرتغالية عن سرقة المجوهرات. |
Como as tatuagens, as joias e outros ornamentos no corpo dum membro de um gangue indicam a sua posição e feitos. | Open Subtitles | مثل الوشم , المجوهرات واي زينه اخرى على جسم اعضاء العصابه تدل على الرتبه والانجاز |
Ele despediu-se e na sua última noite, eu tirei as joias. | Open Subtitles | لقد قدم استقالته, وفي ليلته الأخيرة, سرقت المجوهرات |
Vi-te nos prados. Vi-te a levar as joias. | Open Subtitles | لقد رأيتك بالأراضي العشبية رأيتك تأخذ المجوهرات |
Além dos 50 mil, quero as joias, os vestidos e 100 mil sobre isso. | Open Subtitles | بلإضافة لل 50 ألف سأحصل على المجوهرات والملابس و 100 ألف خاصة بي |
Metes tudo aqui dentro. Até as joias. | Open Subtitles | عليك وضع كل قطعة من ثيابك وكذلك المجوهرات. |
Mas depois ele disse que roubou as joias da sua patroa. | Open Subtitles | بعد ذلك قال أنكِ سرقتِ مجوهرات سيدتك |
as joias da minha mãe estavam no porta-bagagem. | Open Subtitles | كانت علبة مجوهرات أمي في الصندوق الخلفي |
Ele tinha as joias da mulher na carteira. | Open Subtitles | لديه مجوهرات زوجتة فى الحقيبة |
- Roubou as joias da patroa. | Open Subtitles | سرقت مجوهرات سيدّتها |
Eras aquele professor maluco que disse que as joias da coroa de Amenhotep estavam amaldiçoadas. | Open Subtitles | أنت ذلك الأستاذ المجنون الذي قال أنَّ مجوهرات تاج (أمنحتب) كانت ملعونة. |
- as joias da Coroa. | Open Subtitles | مجوهرات التاج الملكي |
Eu tenho as joias dela e queria desfazer-me delas. | Open Subtitles | أنا أملك مجوهراتها الأن وأود التصرف فيها |
Trato a Tahani gentilmente ou atiro as joias dela para a sanita? | Open Subtitles | هل اكون لطيفا مع تهاني، أو هل ارمي جميع مجوهراتها في المرحاض؟ |