Isto não é como um restaurante. As lagostas não fogem. Está bem? | Open Subtitles | ليس كما في المطعم الكركند ليس جميلاً ، حسناً؟ |
Este Carocha VV tem um habitat vivo no interior para encorajar os crustáceos como As lagostas e os ouriços do mar. | TED | حتى "في دبليو بييتل" هذه بها مسكن داخلي لتشجيع القشريات مثل الكركند و قنافذ البحر. |
Adorará As lagostas. Mick, deixe-me te ajudar. | Open Subtitles | سوف تحبين الكركند "ميك " ، دعنى أساعدك |
É um facto conhecido que As lagostas acasalam para toda a vida. | Open Subtitles | انها حقيقة معروفة أن سرطانات البحر تقع في الحب و تتزوج |
As lagostas chegam amanhã, os hor's d'ouevres estão prontos, | Open Subtitles | سرطانات البحر يصلون غداً في الصباح، والمقبلات جاهزة |
Ouçam, todos! As lagostas! | Open Subtitles | هيا جميعاً ، الكركند |
- Olha para aquilo. As lagostas são por minha conta, miúdo. | Open Subtitles | الكركند علي يا فتى. |
As lagostas precisam de água salgada. | Open Subtitles | الكركند يحتاج للماء المالح |
E claro, As lagostas. | Open Subtitles | وبالطبع الكركند |
- Chegaram As lagostas! | Open Subtitles | -لقد وصل الكركند |
O tigre comeu As lagostas. | Open Subtitles | أكل النمر سرطانات البحر. |
Rach, esquece As lagostas, sim? | Open Subtitles | رايتش), انس ِ سرطانات البحر, حسنا ً ؟ ) |