Por isso, achei ótimo quando apareceram as listas positivas | TED | لذا اعتقدت أن الأمر رائع نوع ما عندما بدؤوا بهذه القوائم الإيجابية وكنا نحن عليها. |
Se os outros Glee Clubs virem as listas de músicas e vídeos... ficam a saber exactamente o que fazer para acabar connosco nos Distritais. | Open Subtitles | اذا كانت اندية الغناء الاخرى حصلت على مجموعة القوائم والفيديو, سيعلمون بالضبط كيف يهزموننا بالمقاطعات |
as listas tinham os clientes e as cidades para onde enviaram o dinheiro. | Open Subtitles | ولكن كلّ القوائم كان بها أسماء الزبائن، والمدن التي أرسلوا منها المال |
E as listas dos carros vermelhos? | Open Subtitles | مـاذا عن القوائم بالسيـارات الحمراء ؟ |
as listas são para escolher damas de honor, não a pessoa com quem vais passar o resto da tua vida. | Open Subtitles | القوائم لاختيار وصيفات العروس, ليس مع من ستقضي بقية حياتك معهم . |
Ela guarda os recibos escritos à mão... nestas caixas, e estas... estas são as listas que os clientes trazem. | Open Subtitles | حسناً، إنها تحتفظ بكل الإيصالات المكتوبة بخط اليد... في هذه الصناديق، وهذه... هذه هي القوائم التي يجلبها الزبائن إليها. |
Mas as listas ainda não foram apresentadas. | Open Subtitles | ولكن لم يتم عرض القوائم حتى الآن |
as listas estão a caminho. Enquanto isso, | Open Subtitles | القوائم في طريقها في الوقت الحالي |
- A probabilidade de... - Apenas dá-me as listas, por favor. | Open Subtitles | ... ـ إن إحتمالية ـ احضري لي القوائم وحسب من فضلك |
Ele está mais virado para as listas. | Open Subtitles | على الأصح فهو يحب عمل القوائم |
Eu sei que conheces as listas. | Open Subtitles | أعرف أنك تعرف القوائم |
Oh, dois cachorrinhos a usar chapéu. - as listas foram dadas ao acaso. | Open Subtitles | هذهـ القوائم وزعت بشكل عشوائي |
as listas são para crianças. | Open Subtitles | القوائم للأطفال |
O McGee está a verificar as listas, mas... | Open Subtitles | ماكجي) يبحث في القوائم الآن و لكن) |
McGee, o que é que está a atrasar as listas? | Open Subtitles | ما التعطيل في تلك القوائم يا (ماكجي)؟ |