ويكيبيديا

    "as maçãs" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التفاح
        
    • التفاحات
        
    • بالتفاح
        
    • تفاحات
        
    A maioria das nossas árvores de fruto foram cá introduzidas, incluindo as maçãs, os pêssegos e as cerejas. TED في الواقع، أغلب أشجار الفواكه التي نزرعها تم جلبها من الخارج، بما فيها التفاح والخوخ والكرز.
    O negócio dos teus também são as maçãs, Candy? Open Subtitles هل عائلتك في مجال عمل التفاح أيضا كاندي؟
    A Vera quer que eu apanhe as maçãs das árvores mais baixas. Open Subtitles فيرا تريدني أن أجمع التفاح من الأشجار الذي بالكاد قد نبت.
    Deixa que as maçãs descansem, estão cansadas e querem dormir. Open Subtitles دع التفاحات تستلقي قليلاً، إنها متعبة وهي بحاجة للنوم
    Há um novo problema com as maçãs. Em 5 min lá na ávore? Open Subtitles هناك مُشكلة جديدة بالتفاح نلتقي بعد خمسة دقائق عند الشجرة
    Ari, Azad disse ao senhor Ali que roubaste novamente as maçãs dele. Open Subtitles آري , أزاد اخبر العم علي أنك سرقت تفاحات منه مرة أخرى ؟
    Mas, de momento, não nos interessam as bananas, e sim as maçãs. Open Subtitles لسنا قلقون من الموز بالرغم مما أقوله، ولكننا قلقون من التفاح
    Então, o mel deixa-te micótico e mata-te, as maçãs não. Open Subtitles إذن العسل يجعلك مصابا بالفطار ويقتلك، لكن التفاح لا
    Obviamente, isso vai ter repercussões. Os magnatas das maçãs vão concluir que, se cobrirem as maçãs com caramelo, elas também vão comer mais. TED ستعمل لجنة التفاح إذا قاموا بصنع حلويات تفاح فأنهم أيضاً سيأكلون تفاح أكثر. هل تعرفون ما أعنيه؟
    Prende o rabo no macaco e ganha as maçãs. Actualmente ganhando água, raios. Open Subtitles لا أستطيع تصديق ذلك، تثبيت الذيل على الحمار وعضّ التفاح في الواقع، ليس أقلّ من العضّ في الماء
    E se escutarem com atenção, ainda as ouvem a roer as maçãs e a chapinhar nas sanitas. Open Subtitles حسناً، وإن أنصتم جيداً، استطعتم سماعهم وهم يقضمون التفاح. ويضخّون المياه في المراحيض.
    as maçãs eram com o meu Pai, mas por causa da guerra não há quem as apanhe. Open Subtitles هي ليست مزارعة التفاح كان مجال عمل أبي ولكن مع الحرب هي نوعا ما تقوم بالقطف
    Quem pisa as maçãs? Open Subtitles الذي طحن هذا التفاح بالأعلى عصر هذا الشراب
    Deixar as maçãs apodrecer ou vender pela metade do preço e fazerem dinheiro. Open Subtitles أما أن يتركوا التفاح يتعفن أو يباع بنصف ثمنه ونكسب المال
    Grace, o Ben vai levar as maçãs hoje, por isso hoje não empacotamos copos. Open Subtitles غرايس،بن ينقل التفاح اليوم لذا لن نكون قادرين على أن ننقل الكاسات.
    Disse que o diabo nos testa porque os pássaros comem as maçãs. Open Subtitles يقول إن الشيطان يختبرنا، لأن الطيور تلتهم التفاح
    Deve haver um canto escondido onde poderás comer as maçãs. Open Subtitles لابد أن هناك نقطة عمياء تستطيع أن تأكل التفاح فيها
    que sustentava o céu aos ombros. Hércules ofereceu-se para o substituir se Atlas fosse roubar as maçãs. TED وعرض عليه أن يقوم بحملها عنه إن جلب له التفاحات الذهبية.
    Olhamos para o que está no interior da pessoa, as maçãs podres. TED وفيها ننظر إلى ما يدور داخل الإنسان، التفاحات الفاسدة.
    Talvez se descubra uma nova mecânica quântica, mas as maçãs continuarão a cair. TED قد يكتشفون بعض ميكانيكا الكم الجديدة، ولكن التفاحات هنا ستسقط دائماً على الأرض.
    Se dizem mais alguma coisa indecente sobre as maçãs de Adão, desafio-vos para a próxima Loucura de Meia-noite, e todos sabemos como terminará isso. Open Subtitles إذا قلتكم شيء إضافي بشأت فرقة تفاحات (آدم)، سوف أتحداكما في جنون منتصف الليل القادم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد