Se isto funcionar, poderemos aplicar o mesmo princípio para as medições na Antártida. | TED | وعليه، إذا نجح الأمر، سيكون بمقدورنا تطبيق نفس مبدأ القياسات في القطب الجنوبي. |
Esse ritmo tem acelerado desde que as medições começaram, há 9 anos. | TED | وقد تسارع المعدل منذ بدء القياسات قبل تسع سنوات. |
Em vez disso, até agora, as medições vindas do GCH não mostram sinais de novas partículas ou fenómenos inesperados. | TED | عزضا عن ذلك, حتى الان, القياسات القادمة من مسارع الجسيمات الضخم لا تظهر أي علامات لعنصر جديد أو ظاهرة غير متوقعة. |
Usaram tapetes e saris para perceber as medições. | TED | استخدمن السجاد والسواري لمعرفة القياسات. |
Estudaste o exame, memorizaste as medições, praticaste os ângulos? | Open Subtitles | هل راجعت صدى القلب لدى الجنين؟ وحفظت القياسات عن ظهر قلب؟ وتدربت على الزوايا؟ |
Pego em todas as medições e registo-as, certo? | TED | اخذ جميع القياسات وتسجيلها، حسنا؟ |
A única forma de reproduzirmos as medições de temperatura observadas é com todas estas coisas em conjunto, incluindo os gases de efeito de estufa. Em particular, vemos que o aumento nos gases de efeito de estufa segue este aumento dramático na temperatura nos últimos 50 anos. | TED | الطريقة الوحيدة التي يمكن بها اعادة انتاج هذه القياسات هو من خلال جمع كل هذه اﻷشياء جميعا بما فيها غازات الاحتباس الحراري و باﻷخص يمكن القول أن زيادة هذه الغازات أدى الى هذه الزيادة الكبيرة في درجة الحرارة في الخمسين عام اﻷخيرة |
O aparelho original foi montado em um bloco sólido de arenito, e depois suspenso em um banho de mercúrio para eliminar vibrações que pudessem afetar as medições. | Open Subtitles | تم وضع الجهاز الأصلي في كتلة صلبة من الحجر الرملي، ومن ثم علق في حمام من الزئبق لإزالة أي اهتزازات التي قد تؤثر على القياسات. |
De agora em diante, Eu quero ver as medições. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا, أريد أن أرى القياسات. |
- Sim, tenho de dizer que as medições que ele fez são muito promissoras. | Open Subtitles | -أجل عليّ أن اقول بأن القياسات التي أخذها كانت واعدة جداً. |
Preciso de verificar as medições. | Open Subtitles | انا احتاج الى تفحص القياسات. |
Mostre-me as medições. | Open Subtitles | تبين لي القياسات. |