ويكيبيديا

    "as minhas dúvidas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شكوكي
        
    • شكوك
        
    • مشاعر مختلطة
        
    as minhas dúvidas transformaram-se em certezas, quando o assalto foi feito na primeira noite, em que a enfermeira contratada se encontrava ausente, o que mostrava que o intruso estava familiarizado com os hábitos da casa. Open Subtitles شكوكي أصبحت حقائق عندما حاول الإقتحام في الليلة الأولى التي الممرضة المستأجرة كانت غائبة
    as minhas dúvidas e receios de te trazer até aqui desvaneceram-se. Open Subtitles شكوكي ومخاوفي من احضارك هنا هي في البقية
    Quando lhe pedi para casar comigo, não estava muito seguro, tinha as minhas dúvidas. Open Subtitles عندما طلبت منها الزواج بي لم أكن متأكّد تماماً فقد كان لدي شكوكي
    Confesso que, quando chegou, eu tive as minhas dúvidas. Open Subtitles عليّ القول، عندما جلبتها لأول مرة انتابتني شكوك.
    Eu gostaria de poder dizer que as minhas dúvidas eram infundadas. Open Subtitles أتمنى لو استطعت القول أن شكوك كانت عارية عن الصحية
    Se ele de qualquer maneira puder ajudar a Isabelle...sim, claro...mas... tenho as minhas dúvidas. Open Subtitles على اية حال هو يساعد ايزابيل نعم,لكن, لدي شكوكي
    Não pareço ser o único membro da tua equipa com algumas perguntas, por isso, se calhar, vou partilhar as minhas dúvidas com eles. Open Subtitles حسناً , يبدو بأنني لستُ العضو الوحيد من مجموعتك الذي يراوده الشك لذا , ربما قد أنقل شكوكي إليهم
    "No nosso encontro em Janeiro, expressei as minhas dúvidas sobre o site os gráficos, quanta programação era necessária." Open Subtitles عندما التقينا في يناير أبديت شكوكي بخصوص الموقع هل سيصمد أمام البيانات، الكم المتبقي من البرمجة والذي لم أتوقعه
    O meu editor diz que devo superar as minhas dúvidas. Open Subtitles يقول محرري أنني أحتاج لتجاوز شكوكي أولاً
    Oh, tenho as minhas dúvidas sobre você não entender tudo que eu digo, Professor. Open Subtitles لدي شكوكي حول عدم فهمك لأي شيء أقوله أيها الأستاذ
    Tinha as minhas dúvidas que o pelotão de fuzilamento, fosse conseguir terminar o serviço. Open Subtitles كان لدي شكوكي بشأن فرقة اطلاق النار اللعينة و تمكنها من انهاء الامر
    Eu tinhas as minhas dúvidas sobre o azul escuro, mas... Open Subtitles لقد كانت لدي شكوكي حول تلك البذلة الرمادية
    Quero verbalizar as minhas dúvidas sobre trazê-lo connosco na missão. Open Subtitles أريد أن أقول شكوكي رسميًا أخيرًا حول إحضاره معنا في هذه المهمة
    Embora seja sem autoria, tenho as minhas dúvidas. Open Subtitles على الرغم من أنها ليست منسوبة لأحد لذا لدي شكوكي من الجيد معرفة ذلك
    Quando falaste em pressionar, tive as minhas dúvidas, mas acho que agora entendo. Open Subtitles حينما قلتِ أنك سوف ،ترفعين من حدة الأمر كانت لدي شكوكي لكن، أظن أنني فهمت الأمر الآن
    Houve um momento hoje... onde eu, na verdade, tive as minhas dúvidas. Open Subtitles كانتهناكلحظةاليوم.. حينما راودتَني شكوكي.
    Tinha as minhas dúvidas, mas o avô parece mesmo másculo naquelas calças. Open Subtitles كان لدي شكوك ، لكن الجد بالتأكيد يبدو رجولياً جداً بهذا السروال
    Tive as minhas dúvidas no início, mas tudo correu bem. Open Subtitles لقد كان لدى شكوك فى البداية ، ولكننى حسبت كل شئ
    Na verdade, tenho as minhas dúvidas sobre a existência dos outros dois. Open Subtitles في الحقيقة لديّ شكوك حول النوعين الآخرين
    Não podia desistir, não podia... mas esse foi o negócio. Depois da minha extracção, tive as minhas dúvidas. Open Subtitles لكنْ تلك كانت الحكاية وبعد إنقاذي، انتابتني شكوك
    Eu tenho as minhas dúvidas! Open Subtitles لديّ مشاعر مختلطة قوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد