Com o pouco que ganhava, eu pagava as minhas despesas e ainda enviava dinheiro para casa, para o meu irmão e para o meu pai. | TED | بالقليل الذي أجنيه كنت أغطي نفقاتي ثم أرسل المال إلى شقيقي ووالدي |
Estas foram as minhas despesas. Gastei cinco vezes mais do que ganhei. | Open Subtitles | وهذه كانت نفقاتي لقد أنفقت أكثر مما اكتسبت بخمسة أضعاف |
Então, vamos transferir as minhas despesas para... a conta de um patético idiota chamado... | Open Subtitles | إذاً لنضع كل نفقاتي. إلى حساب أحد المثيرين للشفقة الأغبياء. |
Pagavam todas as minhas despesas e os custos da pós-graduação se eu te espiasse. | Open Subtitles | سيدفعون كل نفقاتي و تكاليف تخرجي من الكلية إذا فقط تجسستُ عليكِ |
Quando eu vivia em Nova Iorque, analisei as minhas despesas, e vi que gastava mais de 2000 dólares em aplicações de transportes privados. | TED | عندما كنت أقطن في مدينة نيويورك، ألقيت نظرة على نفقاتي فوجدت أنني أنفقت مايقارب ألفي دولار على تطبيقات تشارك المواصلات. |
O Rembrandt não vai cobrir as minhas despesas. | Open Subtitles | لوحة رامبرانت لن يغطّي نفقاتي. |
Se usasse um fornecedor siciliano que não faria, as minhas despesas duplicariam. | Open Subtitles | وذلك يعني أنه جاء من خلال فلورينس. إذا أنا كُنْتُ أَنْ أَستعملَ عمال صقيليين والذي لا أقوم به بالواقع نفقاتي العامة ستتضاعفُ. |
Entretanto, ele cobrirá as minhas despesas. | Open Subtitles | في الوقت الحالي ، سيقوم بتغطية نفقاتي |
Só uma pequena quantia para cobrir as minhas despesas. | Open Subtitles | فقط شئ صغير لتغطية نفقاتي |
Meu Senhor, as minhas despesas aumentaram. | Open Subtitles | سيدي, نفقاتي وقد الموسع. |
O meu salário é muito baixo e as minhas despesas são altas. | Open Subtitles | راتبي هو (سين) و نفقاتي هي (صاد) |
- Mas as minhas despesas... | Open Subtitles | ولكن، نفقاتي |