Na semana passada, as minhas meias de dormir saíram da máquina tão fofas, os meus joelhos não doeram o dia todo. | Open Subtitles | الأسبوع المنصرم , جواربي الخاصـة بالنوم خرجت من المجفف و هي ناعمـة للغايـة و ركبتاي لم تؤلمـاني طوال اليـوم |
Tenho jarreteiras importantes a segurar as minhas meias importantes. | Open Subtitles | لدي رباط مهم للجوارب لأستطيع من مسكِ جواربي |
A loja onde compro as minhas meias diz que posso devolvê-las, sem ter de dar explicações. | TED | المتجر الذي أشتري منه جواربي يقول أنّه مستعد لاستعادتها، و لا يطرحون عليك أيّ أسئلة. |
Neal, tire as minhas meias da bacia. Se você vai escovar os dentes. | Open Subtitles | نيل, أخرج جواربي من الحوض إذا كنت تريد أن تنظّف أسنانك |
És igual aos outros civis, que escrevem cartas, gozam com as minhas meias e com os meus chapéus no Verão! | Open Subtitles | أنت لا تختلف عنهم مثل كل الذين يكتبون خطابات ويسخرون من جورب ركبتي وقبعتي في الصيف |
E quero mais calor no motel à noite, ou então achar as minhas meias grossas. | Open Subtitles | ورجاءً، اجعل النزل أكثر دفئاً ليلاً أو على الأقل دعني أجد جواربي السميكة |
Querida, estas meias são mais finas que as minhas meias normais? Sinto-me mais alto. | Open Subtitles | عزيزتي , هل هذه الجوارب أسمك من جواربي المعتادة ؟ |
Importas-te se as minhas meias se misturarem com as tuas cuecas? | Open Subtitles | هل تمانع إن وضعت جواربي مع ملابسك الداخليّة ؟ |
Estas não são as minhas meias. 1700 nas práticas? | Open Subtitles | تلك ليست جواربي حصل على 1700 في امتحاناته التطبيقية |
as minhas meias têm buracos. Mas, novamente, queixo-me? | Open Subtitles | جواربي بها ثقوب , لكن مجددًا هل أقوم بالتذمر؟ |
Enrolei as minhas meias e embebi-as em resina de ramo de pinheiro. | Open Subtitles | مصممة بواسطة جواربي على الخشبة و قمتُ بنقعهم في القير الذي وجدته في غصن الصنوبر الجديد |
Pára de me julgares porque estas são as minhas meias favoritas. | Open Subtitles | كفوا عن الحكم علي لأن هذه هي جواربي المفضلة |
Vou deitar fora todas as minhas meias e recomeçar. | Open Subtitles | انا سوف اتخلى عن كل جواربي وابدأ من جديد |
"Ela não recomenda as minhas meias amarelas, não as aprecia como cintas de ligas e assim, não responde ao meu amor e com um tipo de inibição conduz-me a esta roupagem de seu agrado." | Open Subtitles | أنها لم تمتدح جواربي الصفراء مؤخرا أنها لاتشيد بجوهري ومشاكستي وهي هنا تبرهن لنفسها أنها تحبني |
- Eu... Deixei cá as minhas meias preferidas, há algumas semanas atrás. Estava só à procura elas. | Open Subtitles | لقد نسيت جواربي المفضلة هنا قبل عدة أسابيع كنت أبحث عنهم |
E-eu tenho que arrumar a minha secretária, uh, passar a ferro as minhas meias. | Open Subtitles | يجب ان افعل , تعلمين , ان انظف مكتبي ارتب جواربي |
Ok, todas as minhas meias já têm par. | Open Subtitles | حسنا، ها هي كل جواربي مقترنة معا |
Não tentes analisar-me com o teu jeito boêmio, "as minhas meias não combinam, logo, eu tenho a introspecção de uma mente doida". | Open Subtitles | لا تُحاولُ تَحليلي ببوهيميكَ ، "جواربي لا تتماثل، لذا عِنْدي بصيرةُ إلى كُلّ الأشياء " |
Espero que tenham dobrado as minhas meias naqueles cubos pequeninos. | Open Subtitles | أتمنى أن يعني هذا أنها طوت لي جواربي في مكعبات أنيقة . |
as minhas meias continuam a desaparecer na máquina de lavar. | Open Subtitles | جواربي تَستمرُّ بالإختِفاء في المجففِ. |
Estas são as minhas meias de dormir. Os meus pés gostam de um pouco de ar à noite. | Open Subtitles | هذا جورب نومى، قدماى تبردان ليلاً |