as minhas ordens são fazer algo sobre a expansão desta epidemia. | Open Subtitles | انا اقود هذا القسم بصفه مؤقته أوامري سوف تفعل شيء |
Eles não fazem nada sem as minhas ordens. O que fizeste? | Open Subtitles | إنهم لايقومون بأي شيء دون أوامري ما الذي فعلته ؟ |
as minhas ordens são para o levar até um laboratório na Califórnia, e é isso que pretendo fazer. | Open Subtitles | أوامري تنص على أن أخذ هذا الرجل إلى مختبر في كاليفورنيا وهذا ما أنوي القيام به |
Meu capitão, as minhas ordens não me permitem abandonar o meu posto. | Open Subtitles | لدى أوامرى أيضا يا سيّدي والتى لا تشمل التخلى عن واجبى |
Vou dar-lhe uma última hipótese de seguir as minhas ordens, e juntar-se aos residentes do mundo artificial. | Open Subtitles | سامنحك فرصة واحدة اخيرة لطاعة اوامري والانضمام ثانية الي العالم الافتراضي |
Desafiando as minhas ordens claras, ousaste interferir numa execução legal e decretada. | Open Subtitles | تخالف أوامر رسولي و تجرأت على التدخل في إعدام مؤيد رسمياً |
- Por vezes, recebo as minhas ordens. - O senhor é um homem desesperado. | Open Subtitles | أتلقى اوامرى من وقت لوقت ايها المالك ، انت رجل بائس |
Quer dizer que voltaste à cidade, contrariando as minhas ordens! | Open Subtitles | إذاً؛ كنت في المدينة مرة أخرى بخلاف أوامري |
Trancado num dilema subelectrónico entre as minhas ordens directas e as suas inibições básicas em magoar seres racionais. | Open Subtitles | علق في معضلة إلكترونية ما بين أوامري المباشرة وبين محرماته الأساسية التي تمنعه من إيذاء الكائنات العاقلة |
as minhas ordens são conduzir-vos à fronteira. | Open Subtitles | أوامري أن أخذك إلى الحدود بأي وسيلة ضرورية |
as minhas ordens para invadir Pejite foram motivadas pelo medo.. ...de que outro país pudesse ter mais força e poder. | Open Subtitles | أوامري لغزو بيجيتي كانت من دافع الخوف من أن دولة أخرى قد بدأ قوتها تظهر |
Já viu o que acontece... quando alguém não segue as minhas ordens imediatamente. | Open Subtitles | أنت ترى ما يحدث حين لا ينفذ المرء أوامري على الفور |
Ele sabe que vais seguir as minhas ordens. Mas e se ele estiver a mentir? | Open Subtitles | ـ يَعْرفُ بأنّك ستنفذ أوامري ـ لكن ، ماذا لو كان يَـكْــذبُ؟ |
Temos só uma hipótese para que isto funcione, por isso as minhas ordens devem ser cumpridas sem serem questionadas. | Open Subtitles | إن لدينا فرصة واحدة فقط كي نجعل هذا الشئ يعمل لذا فإن أوامري يجب أن يتم إتباعها بدون أسئلة |
Não importa onde ele estiver, assim que perceba que algo se passa, anulará as minhas ordens com uma única palavra do seu comunicador. | Open Subtitles | لا يهمّ أين هو. حالما يدرك أن ثمّة شيء يحدث، سيُلغي أوامري بكلمة لحلقة قيادته. |
Se voltas a questionar as minhas ordens, mato-te. | Open Subtitles | لو شككت في أوامري مرة أخرى، سأقتلك مفهوم؟ |
Não compreendam as minhas palavras, mas sigam as minhas ordens. | Open Subtitles | لا تفهم شيئا مما أقول ولكن عليك بإتباع أوامرى |
as minhas ordens destinavam-se apenas aos oficiais abaixo... | Open Subtitles | كانت أوامرى مقصوداً بها فقط الضباط الأدنى |
as minhas ordens são para abater a sua nave e para substituir a nave e os corpos que vocês perderam, e se possível, capturar os ocupantes da nave vivos. | Open Subtitles | اوامري هيا ان نسقط مركبتهم وأعدات السفينه و الأجسام فأنتم تخسرون يا ناس وإن كان ممكن |
Mas as minhas ordens são simples. Destruir o barco, destruir as evidências. | Open Subtitles | ولكن لدي أوامر بسيطة لتدمير السفينة والأدلة و |
Pode ser, mas sei que você não vai discutir as minhas ordens. | Open Subtitles | ممكن ان يكون ولكن انا اعلم انك لاتناقش اوامرى |
O Chico seguiu as minhas ordens! Fui eu que convidei os Baxter. | Open Subtitles | شيكو اتبع تعليماتي قلت له ان يدعوهم الى هنا |
A hipnose é o que usas contra as minhas ordens explícitas para que as testemunhas contem a verdade. | Open Subtitles | بل التنويم المغناطيسي هو ما تستخدمه خلافاً لأوامري الصارمة كي تجعل الشهود يعترفون بالحقيقة |
Por isso a única coisa que tu tens que fazer é calar-te e seguir as minhas ordens. | Open Subtitles | لذا الشيء الوحيد الذي ستميل إلى فعله هو الصمت وإتباع قيادتي |
as minhas ordens são: Não partilhar informações com a polícia de Miami porque existem fugas de informação. | Open Subtitles | طلباتي مهما كانت الظروف تتشارك بمعلومات مع شرطة ميامي |