ويكيبيديا

    "as minhas suspeitas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شكوكي
        
    • شكوك
        
    • شكوكى
        
    Quer dizer, tenho as minhas suspeitas, mas agora estou quase certa. Open Subtitles نعم أعني، كانت لدي شكوكي لكن الآن انا متيقنة تماماً
    Não fui capaz de descobrir como ou porque é que ela caiu... embora tenha as minhas suspeitas. Open Subtitles أنا كنت غير قادر على إكتشاف اذاي أو كيف سقطت بالرغم من شكوكي
    As minhas mais sinceras desculpas, Coronel, mas era preciso, para confirmar as minhas suspeitas. Open Subtitles أرجوك تقبل خالص إعتذاري أيها العقيد لكن كان من الضروري تأكيد شكوكي
    Os resultados de ADN confirmam as minhas suspeitas de que a mulher foi engravidada pelo homem, fruto do resultado de experiências idênticas às que eu conduzi neste mesmo laboratório, há 30 anos. Open Subtitles أكدت تحاليل الحمض النووي شكوكي أن المرأة قد حملت من رجل هو نتاج تجارب
    Sabia o que ele podia fazer? Eu tinha as minhas suspeitas de que ele estava... afetado. Open Subtitles هل علمت ما كان بوسعه أن يفعل؟ لقد كان لدي شكوك
    Não, uma carta da Scotland Yard, que recebi hoje, contém as provas forenses que confirmam as minhas suspeitas. Open Subtitles لا, لقد وصلتنى رسالة اليوم من اسكوتلانديارد تشتمل على رأى الخبراء الشرعيون,مؤكدين شكوكى
    Tenho de comparar os números, confirmar as minhas suspeitas. Open Subtitles ما المغزى منه؟ لا بدّ أن أقارن الأرقام، لأؤكد شكوكي.
    A investigação do inspector Nelson confirmou as minhas suspeitas ontem e hoje... recebi um telegrama da África do Sul, confirmando a morte de monsieur Andrew Restarick há um ano. Open Subtitles ؟ تحريات المفتش نيلسون أكدت شكوكي البارحة و اليوم تلقيت برقية من جنوب أفريقيا
    Queria pedir-lhe, Sir Roderick, para confirmar as minhas suspeitas. Open Subtitles و الآن أرغب بسؤالك يا سيد رودريك لتأكيد شكوكي
    Sinto muito por ser o portador de más notícias, mas as minhas suspeitas foram mais fortes. Open Subtitles آسف لكوني من يحمل الأخبار السيئة، ولكن شكوكي كانت فى محلها
    Eu tinha as minhas suspeitas sobre quem forjou a assinatura, mas nunca tive a certeza, até agora. Open Subtitles وكانت لدي شكوكي عمن زور التوقيع ولم اعلم قطعا حتى الآن
    Sempre tive as minhas suspeitas sobre o que lhe aconteceu, mas nunca disse nada e lamento por isso. Open Subtitles كانت لدي شكوكي الدائمة عما حدث لها ولكنني لم أقل شيئا أبد، ومن أجل ذلك أنا آســف حقا
    Bastou um simples teste de ADN - para confirmar as minhas suspeitas. Open Subtitles تطلّب الأمر اختبار وراثيّ بسيط لتأكيد شكوكي.
    E devo dizer-te, que vires aqui sozinho, só confirma as minhas suspeitas. Open Subtitles ولكن يجب أن أقول قدومك وحيداً لهنا هكذا، أنها فقط تؤكد شكوكي
    Analise profundamente, menina Wick, para confirmar as minhas suspeitas de que essas fracturas são de 7 a 10 anos atrás. Open Subtitles لتأكيد شكوكي بأن تعود هذه الكسور من سبعة كانت عليه قبل عشر سنوات. ضرب عندما كان طفلا؟
    Se vir algo que não encaixe, contarei as minhas suspeitas aos agentes da imprensa da Casa Branca. Open Subtitles لو رأيتك تخفق ولو بخطوة واحدة سأخذ شكوكي مباشرة إلى مباشرة إلى السلك الصحفي للبيت الأبيض
    Quando Mehrdad chegou, ficou surpreso de me ver esperando, o que confirmou as minhas suspeitas. Open Subtitles وحينوصل"مهرداد"للميدان، كانمندهشاًلوجوديهناك.. فيانتظاره، ما أكد لي شكوكي
    As concentrações de metanol confirmaram as minhas suspeitas. Open Subtitles ان تركيز مادة الميثانول أكد صحة شكوكي
    O Bill devia ter assistido a um dos interrogatórios... e verificado as minhas suspeitas. Open Subtitles كان يجب علي جعل بيل يجلس معنا في التحقيقات "ASH" ويتحقق من شكوكي "ASH"
    Quero ver se as minhas suspeitas estão certas. Open Subtitles اريد ان ارى اذا كانت شكوكي صحيحة
    E tenho as minhas suspeitas de que contará todos os segredos do marido. Open Subtitles ولدي شكوك بأنها ستفصح عن كل أسرار زوجها.
    Eu revelei de facto as minhas suspeitas Open Subtitles لقد ابلغت عن شكوكى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد