As mulheres da tua família eram lendas nesta cidade. | Open Subtitles | النساء في عائلتك كانوا أساطير في هذه المدينة. |
As mulheres da vida do Howard não costumam viver muito. | Open Subtitles | سيدة إيبز, النساء في حياة هوارد لايميلون للعيش طويلا |
As mulheres da minha família estão obesas. Eu não. | Open Subtitles | كل النساء في عائلتي بدينات، أمّا أنا فلا. |
As mulheres da Arábia Saudita estão a conduzir, pela primeira vez. | TED | النساء في المملكة السعودية العربية يقدنّ السيارات لأول مرة في تاريخهن. |
Todas As mulheres da loja, mostraram-me as maminhas, com o seu leite. | Open Subtitles | كل النساء في السوق اروني النهود والحليب. |
As mulheres da aldeia fizeram-no para mim. | Open Subtitles | حققت النساء في تلك القرية ذلك بالنسبة لي. |
Disparei sobre o palhaço porque não consigo esquecer As mulheres da minha vida. | Open Subtitles | لقد أطلقت على المهرج لأنني لم أتمكن من نسيان النساء في حياتي |
Ela é mais alta que todas As mulheres da minha família juntas. | Open Subtitles | هي أطول من جميع النساء في عائلتي مجتمعين! ماذا نفعل الآن؟ |
É o que parece que fazem As mulheres da nossa família, partem à aventura. | Open Subtitles | إنه يبدو ما تفعله النساء في عائلتنا , إنهن فقط يهربن في مغامرات |
As mulheres da 5ª Avenida têm diamantes nos dedos tão grandes como moedas. | Open Subtitles | فقط , الخاتم أكثر أناقة النساء في الشارع الخامس لديهم ألماس في أصابعهم , بكبر العملات النقدية |
Por que será que As mulheres da minha vida não deixam de surpreender e desiludir? | Open Subtitles | لماذا النساء في حياتي لا يتوقفن أبداً عن مفاجأتي وإحباطي؟ |
Pelo menos, As mulheres da cozinha. Mantê-las asseadas, porra. | Open Subtitles | على الأقل النساء في المطبخ ابقيهم بنظافه |
Todas As mulheres da minha tribo ficam mais fortes durante a gravidez. | Open Subtitles | كل النساء في فصيلتنا يُصبحنْ اقوياء في فترة الحمل |
As mulheres da minha família por vezes matam os maridos a tiro. | Open Subtitles | النساء في عائلتي أحيانا يطلقن النار على أزواجهم |
Ou acha que foi coincidência todas As mulheres da sua vida acabarem mortas? | Open Subtitles | أو هل تظن أنه كان مصادفة أن جميع النساء في حياتك انتهين موتى؟ |
As mulheres da aldeia ouviram um barulho. Como se fosse o céu a rachar. | Open Subtitles | النساء في القرية سمعن ضجة وكأن السماء انشقت |
Cuidado com As mulheres da povoação, tenente. | Open Subtitles | كن حذرا من النساء في البلدة، أيها الملازم. |
As mulheres da nossa família têm uma parte de demónio. | Open Subtitles | النساء في عائلتنا بداخلهنّ شياطين |
Doçura, sabes que As mulheres da minha linhagem... tem todas coração de leão? | Open Subtitles | ... عزيزي هل عرفت بأن النساء... في نسبي كلهم شجعان؟ |
As mulheres da tua família são todas loucas? | Open Subtitles | هل جميع النساء في أسرتك مجنونات ؟ |