ويكيبيديا

    "as nossas opções" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • خياراتنا
        
    • خيارتنا
        
    Isso limita muito as nossas opções. Eu faço as minhas próprias opções. Open Subtitles ـ وهذه خياراتنا محدودة للغاية ـ أنني أصنع خياراتي الخاصة بي
    Não queremos influências externas que limitem as nossas opções. Open Subtitles لسنا بحاجه لمؤثرات خارجيه تحد من خياراتنا.
    OK. Nós resolvemos isto. Paige, vamos rever as nossas opções. Open Subtitles حسناً, سوف نكتشف هذا, "بايج" دعينا نذهب على خياراتنا
    Estou a considerar as nossas opções, como qualquer pessoa sensata. Open Subtitles ما افعله هو النظر الى خياراتنا مثل اي شخص عاقل
    E pensei que talvez pudéssemos manter disponíveis as nossas opções. Open Subtitles ..... ولكن,اعتقد انه يجب علينا ان نترك خيارتنا متاحه
    Então, só para esclarecer, as nossas opções são: Open Subtitles حسناً ، لتوضيح الأمور فقط إذاً خياراتنا هي..
    Isso limita claramente as nossas opções, mas vamos lá pensar nisso um pouco. Open Subtitles ذلك حقاً يحد من خياراتنا , ولكن لنبقى مع ذلك للحظة
    Achei que seria uma boa altura para restabelecermos contacto, para avaliar as nossas opções. Open Subtitles أفترض بأن حان الوقت لتواصل جديد بيننا لخدمة خياراتنا
    Foi só para conhecer as nossas opções. Open Subtitles ، لا ، لا هذا لمجرد معرفة ما هى خياراتنا
    as nossas opções mudaram, por isso, por favor, ouça com atenção. Open Subtitles خياراتنا تغيرت، لذا من فضلكم استمعوا بعناية.
    Então, enquanto estiveres fora, vou rever as nossas opções florais. Open Subtitles إذا , بينما أنت في الخارج سأقوم بمراجعة خياراتنا للزهور
    Encontramo-nos amanhã, falamos com a direção... revemos as nossas opções. Open Subtitles سنجتمع غداً, سنتحدث للجنه ونراجع خياراتنا
    Ou podia fechar e reconsiderar-mos as nossas opções. Open Subtitles أو يُمكنك أن تُغلق ونُعيد التفكير في خياراتنا
    Sim, mas para mantermos as nossas opções em aberto, porque não anotas os teus feitiços e encantamentos? Open Subtitles أجل، لكن لإبقاء خياراتنا مفتوحة لمَ لا ندوّن تعاويذك وتعزيمك؟
    Acho que todos precisamos de algum tempo para considerar as nossas opções. Open Subtitles أظننا جميعنا بحاجة لبعض الوقت لندرس خياراتنا
    E não podemos reagir sem ponderar as nossas opções. Open Subtitles نحن لا يمكن أن نتفاعل دون النظر في خياراتنا
    Também temos que ter maior consciência sobre como as nossas opções pessoais, políticas, enquanto consumidores e empresas, afetam pessoas como estas no mundo inteiro. TED ويجب علينا أيضا أن نكون أكثر عقلانية لأن خياراتنا الشخصية, السياسية, الاستهلاكية والاقتصادية تؤثر على هؤلاء الناس في جميع أنحاء العالم.
    as nossas opções nunca são fáceis. Open Subtitles خياراتنا لا تكون هيّنةً أبداً.
    as nossas opções são morrer queimado ou saltar! Open Subtitles خياراتنا اآن الأختراق أو القفز
    Não, o que queremos é parar um pouco para falar sobre as nossas opções, certo? Open Subtitles لا , ما نريده هو ثانية فقط لنناقش خيارتنا
    as nossas opções são limitadas, sobretudo quando tendes poucas irmãs que possais casar com pretendentes dispostos a pagar bem. Open Subtitles لا , خيارتنا قليله خصوصا بأنك لديك العديد من الشقيقات للزواج من المتقدمين المستعدين للدفع اكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد