ويكيبيديا

    "as noticias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الاخبار
        
    • الأنباء
        
    Desculpa, Frasier. as noticias passaram primeiro. Tens de repetir. Open Subtitles اسفة,فقد كانت الاخبار تذاع اعد ما قلته مجددا
    A maioria das mulheres da congregação mantêm as noticias longe da atmosfera. Open Subtitles اغلب السيدات من الكنيسه يخططون لسحب الاخبار مباشرة لخارج الغلاف الجوي
    Não, já fomos para as noticias há 30 segundos atrás. Open Subtitles كلا,لقد انتقلنا الى الاخبار منذ نصف دقيقه.
    A moral dos Guaxinins baixava à medida que iam escutando as noticias. Open Subtitles معنويات الراكون تحولت من عالية الى منخفظة عندما استمروا بالسماع الى الاخبار
    Não mates o mensageiro, se as noticias não forem boas. Open Subtitles فقط لا تقتل الرسول لو أن الأنباء ليست سارّة
    Não está minimamente interessado sobre as noticias que a escola feminina descobriu o segundo anel? Open Subtitles على الأقل أولست بقلِق مِمّا يُقال في الأنباء عن أن هؤلاء الطالبات قد عثرن على الخاتم الثاني؟
    as noticias não viram toda a historia, mas eu sim. Open Subtitles محطات الاخبار لم تذكر القصه كامله لكن عرفتها
    Eu vi as noticias sobre essas mulheres todas sendo raptadas, e eu comecei a gritar. Open Subtitles كنت اشاهد الاخبار عن اختطاف هؤلاء النساء وبدأت اصرخ
    Óptimo. Nós os três discutimos as noticias breves, e as internacionais. Open Subtitles نحن الثلاثة نحتاج ان نتناقش بشأن بعض الاخبار الدولية
    Há algo que possamos fazer para tornar as noticias mais apelativas para ti? Open Subtitles هل هناك شيئ يمكننا فعله لنجعل الاخبار أفضل بالنسبة لك؟
    Agora se assistem as noticias, devem saber que o meu sócio o Dr. Mark Whitmore está desaparecido algum tempo. Open Subtitles ولو شاهدتم الاخبار تعلمون ان شريكي مفقود منذ فترة
    Se tivesse acontecido algo ao filho dele, ia aparecer em todas as noticias, e íamos ser encerrados. Open Subtitles لابنه، سيعم الامر جميع قنوات الاخبار ويمكن ان يتم حظرنا
    Esta manhã, as noticias da agricultura são excelentes. Open Subtitles الاخبار عن الزراعة ممتازة هذا الصباح
    as noticias locais vão dar conta do acontecimento, Open Subtitles الاخبار المحلية سوف تلتقط الحدث
    Vocês os dois precisam ver as noticias. Open Subtitles كلاكما بحاجة الى رؤية الاخبار.
    Alguém viu as noticias ontem à noite, às 10 horas? Open Subtitles هل هنالك احد شاهد الاخبار بالامس
    - Como podemos fazer as noticias se está ali Open Subtitles - كيف سنقدم الاخبار , والكاميرات هناك ؟ -
    - Normalmente, dizemos, "Vamos dar as noticias" aliás, dois de nós dizem e um está ali. Open Subtitles - بكل بساطة - نحن نقول: هيا الى الاخبار ونبقى الاثنان هنا
    as noticias disseram que foi atropelamento e fuga, mas agora acham que ele foi um alvo? Open Subtitles قالت الأنباء أنه كان هروب بعد الاصطدام، لكن الآن تعتقدون أنه كان مستهدفاً؟
    Computadores de empresas maiores compram e vendem centenas de acções antes que o que tem o seu dinheiro receba as noticias. Open Subtitles تثب الأنباء حول العالم بسرعة الضوء حواسيب الشركات الأكبر تشتري وتبيع آلاف الحصص قبل الشركة التي تمتلك مالك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد