Sabes, eu até te dava um pretzel mas As paredes têm olhos e eu não sou uma atrasada. | Open Subtitles | كما تعلمين أود أن أمنحكِ واحدة، لكن الجدران لها عيون، وانا لستُ حمقاء. |
- As paredes têm ouvidos. - Eu sei tudo, Boyd. | Open Subtitles | الجدران لها آذان (أنا أعلم كل شيءٍ يا (بويد |
Tenho que falar mais baixo, que por aqui As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | لا بد ان نهمس هذه الجدران لها آذان |
- As paredes têm ouvidos aqui no México. Assim eu vou sussurar-lhe. | Open Subtitles | الحيطان لها آذان هنا في المكسيك لذلك أنا أهمس لهم |
As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | الحيطان لها ودان |
As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | كلا, لا نستطيع، الجدران لها آذان. |
É um provérbio antigo, mas é verdade... As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | هذا مثل قديم ولكنه صحيح، "الجدران لها آذان" |
Em Charenton, até As paredes têm olhos. | Open Subtitles | في "شارينتون" حتى الجدران لها العيون |
As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | الجدران لها آذان |
Que As paredes têm ouvidos e assim. | Open Subtitles | الجدران لها أعين وآذان يا رجل |
Juro que As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | أقسم لكم، الجدران لها آذان. |
As paredes têm olhos, Marco Polo. | Open Subtitles | [شابي] الجدران لها عيون، ماركو بولو. |
As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | الجدران لها آذان. |
As paredes têm ouvidos. | Open Subtitles | الجدران لها آذان. |
- As paredes têm ouvidos | Open Subtitles | - الحيطان لها الآذان. |