Precisamos que as pessoas normais se enfureçam com a forma como as pessoas conseguem esconder a sua identidade por detrás das empresas secretas. | TED | نحن بحاجة إلى أن يغضب الناس العاديين فيما يخص الطريقة التي يمكن للناس فيها إخفاء هوياتهم خلف الشركات السرية. |
Às vezes pergunto-me como é que as pessoas conseguem viver uma vida inteira em lugares assim. | Open Subtitles | كيف يمكن للناس أن يعيشوا في مثل هذا مكان , طيلة حياتهم ؟ |
É impressionante como as pessoas conseguem improvisar quando precisam... | Open Subtitles | بسرعه من المذهل كيف يمكن للناس أن يرتجلوا بسرعه عندما يضطرون لذلك |
Li um estudo que diz que as pessoas conseguem vencer este tipo de coisa com exposição repetida. | Open Subtitles | لقد قرأت دراسة تقول ان الناس يمكنهم التغلب على اشياءمثلهذهبتكرارهاباستمرار. |
Fogo, as pessoas conseguem ser tão inadequadas. | Open Subtitles | عجباً، الناس يمكنهم أن يكونوا غير ملائمين جداً |
as pessoas conseguem ser cruéis. Tira-a. | Open Subtitles | يمكن للناس ان يكونوا جارحين لذا اخلعه |
Mas as pessoas conseguem ver-me. | Open Subtitles | يمكن للناس أن يروني |