As pessoas morrem e a sua identidade é reciclada. | Open Subtitles | الناس يموتون ومعلوماتهم الشخصية تذهب إلى سلة المهملات |
Mas na Mafia, As pessoas morrem com mais frequência, e nunca por acidente. | Open Subtitles | الناس يموتون اكثر غالبا , ولايكون ابدا حادث |
As pessoas morrem, nós pagamos. Batem com o carro, nós pagamos. | Open Subtitles | الناس يموتون ونحن ندفع الناس يتصادمون ونحن ندفع |
Porque sou médica. Porque quando erramos, As pessoas morrem. | Open Subtitles | لأنني طبيبة لأنه عندما يخطىء الأطباء يموت الناس |
Às vezes, As pessoas morrem. Não significa que foram envenenadas. | Open Subtitles | يموت الناس أحيانًا دون أن يعني ذلك أنّهم سمّموا |
As pessoas morrem a fazer coisas dessas. | Open Subtitles | الناس تموت طوال الوقت بفعلهم هذه الاشياء |
As pessoas morrem ao calhas a partir do registo de chamadas. | Open Subtitles | الناس يموتون عشوائياً من سجلّ المكالمة صحيح ؟ |
As pessoas morrem, é assim a vida. 150 mil pessoas morrem por dia, na verdade. | Open Subtitles | إن الناس يموتون هذه هي الحياة يموت 150 ألفاً في اليوم |
As pessoas morrem nas minhas obras. Tenho de criar formas novas e interessantes de matá-las. | Open Subtitles | إن الناس يموتون في رواياتي علي أن أفكر بطرق جديدة لقتلهم |
As pessoas morrem dentro de seis meses a um ano e não deixa vestígios. | Open Subtitles | الناس يموتون بفتره 6 شهور الى سنه وهو غير قابل للتقصي |
Deixa lá isso, As pessoas morrem, faz parte da guerra. | Open Subtitles | لماذا لا تنسى الأمر كله فحسب ؟ الناس يموتون هذا شأن كل الحروب |
é a principal causa de incapacidade em todo o mundo e As pessoas morrem disso todos os dias. | TED | إنه أكثر إعاقة شيوعاً في العالم، و يموت الناس بسببه كل يوم. |
Quando As pessoas morrem, soltam os intestinos. | Open Subtitles | عندما يموت الناس فإن أمعائهم تخرج ما بها |
Eu disse, quando As pessoas morrem soltam os intestinos. | Open Subtitles | قلت: عندما يموت الناس فإن أمعائهم تخرج ما بها |
As pessoas morrem quando têm de morrer. Não podes interferir de maneira nenhuma. | Open Subtitles | يموت الناس عندما يجب عليهم الموت لا يجب ان تتدخل بأي شكل |
Em todos os lugares aonde ele vai, Londres, Kiev, Osaka... As pessoas morrem. | Open Subtitles | كل مكان يذهب اليه لندن , كييف , اوساكا , الناس تموت |
É um mundo assustador. As pessoas morrem. Há traições. | Open Subtitles | إنه عالم مخيف، الناس تموت يتم خيانة الثقة، الأمور تتغير |
As pessoas morrem de tuberculose porque nós as deixamos morrer, é uma escolha nossa, As pessoas morrem de malária porque nós as deixamos morrer. | Open Subtitles | الناس تموت بالتدرن لأننا نتركهم إنه خيارنا يموت الناس بالملاريا لأننا نتركهم يموتون بالدوزنتاريا، يموتون... |
É assim que As pessoas morrem. É por isso que já perderam algumas. | Open Subtitles | و لهذا السب يقتل الناس و لهذا السبب خسرتم بعض الناس |
Os soldados cantam enquanto marcham para a batalha e canta-se quando As pessoas morrem. | Open Subtitles | يغنّي الجنود كما لو أنهم يزحفوا للمعركة وهناك غناء عند موت الناس |
As pessoas morrem, Dean. | Open Subtitles | البشر يموتون يا (دين) |
Se os soldados começarem a agir à sua maneira, fora da cadeia de comando, As pessoas morrem. | Open Subtitles | إذا الجنود بدئوا في التصرف كما يحلو لهم خارج نطاق الأوامر إناس يموتون حينها |