Apenas sobre coisas triviais, como... o que as pessoas normais costumam falar. | Open Subtitles | . أي شيء, فقط الأمور العادية كالتي يتحدث عنها الناس العاديين |
Precisamos que as pessoas normais se enfureçam com a forma como as pessoas conseguem esconder a sua identidade por detrás das empresas secretas. | TED | نحن بحاجة إلى أن يغضب الناس العاديين فيما يخص الطريقة التي يمكن للناس فيها إخفاء هوياتهم خلف الشركات السرية. |
Bem, espera, por vezes eles vêem-nos, as pessoas normais. | Open Subtitles | حسنا انتظر احيانا هم يرونهم .. الناس الطبيعيين |
Os maluquinhos passam-se mais do que as pessoas normais. | Open Subtitles | بعض المخبولين يضخمون الأمر أكثر من الأشخاص العاديين. |
as pessoas normais não aguentam muito tempo sem dormir. | Open Subtitles | الناس العاديون لا يمكنهم البقاء طويلاً بدون نوم |
É bom, porque as pessoas normais não ajudam estranhos. | Open Subtitles | جيد لإن الناس الطبيعين لا يساعدون الغرباء |
as pessoas normais fazem isso? | Open Subtitles | أقصد, هل هذا ما يفعله الاشخاص الطبيعين ؟ |
Precisas de fazer o que as pessoas normais fazem. | Open Subtitles | يجب عليكِ أن تفعلي ما يفعله الناس الطبيعيون |
O que as pessoas normais fazem para ganhar dinheiro. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي يفعله الناس الطبيعيّون لكسب المال |
Em primeiro lugar, a democracia tem de começar com as pessoas normais. | TED | أولًا، يجبُ أن تبدأ الديمقراطية مع الناس العاديين. |
as pessoas normais não conseguem fazer com que funcionem. | Open Subtitles | أعني، الناس العاديين لا يمكنهم جعلها تعمل |
Define padrões inalcançáveis... que fazem as pessoas normais sentirem-se inferiores às outras. | Open Subtitles | .. ووضعت معايير مستحيلة التي تجعل الناس العاديين يشعرون بأنهم أقل من أي شخص آخر |
É o que as pessoas normais fazem. | Open Subtitles | إنه الشيء الذي نفعله نحن : الناس العاديين |
Pessoas estão apavoradas, e se as pessoas normais começarem a adoecer... | Open Subtitles | الناس خائفون واذا بدأ الناس الطبيعيين ان يصابوا بالمرض الناس الطبيعيين ؟ |
As pessoas estão apavoradas, e se as pessoas normais começarem a adoecer... | Open Subtitles | الناس خائفون واذا بدأ الناس الطبيعيين ان يصابوا بالمرض |
A razão pela qual as pessoas normais têm mulheres, filhos e passatempos, essas coisas. | Open Subtitles | السبب الذي يتزوج لأجله الأشخاص العاديين و ينجبون الأطفال و يمارسون الهوايات و غيره |
Só gostaria de saber como é que as pessoas normais se safam nesta cidade. | Open Subtitles | لا ، أنا أقول فحسب ، كيف يُنجز الأشخاص العاديين أعمالهم في هذه المدينة ؟ |
Não posso fazer nada que as pessoas normais fazem. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل أي شيء يفعله الناس العاديون |
Sabes, as pessoas normais fazem castelos de areia, com areia. | Open Subtitles | أتعلم ، معظم الناس الطبيعين يصنعون قلعة رمل من الرمل |
Tens uma forma de fazer as coisas em metade do tempo que as pessoas normais fazem. | Open Subtitles | -لا أعلم، لأن لديك طريقة في إنجاز الأمور ... في نصف الوقت الذي يستغرقه... الشخص الطبيعي لإنجاز الأمور |
Adrian, isto é o que as pessoas normais fazem numa manhã de Domingo. Levanta-te. | Open Subtitles | الان، أدريان، هذا ما يفعله الأناس العاديون في صباح يوم الأحد، إنهض |
as pessoas normais simplesmente dizem-no. | Open Subtitles | الاشخاص الطبيعيون يقولون أنهم يهتمو عن طريق قول انهم يهتمو |
as pessoas normais também ficam doentes, não são só os autistas... é assim que a vida é. | Open Subtitles | الأشخاص الطبيعيون يمرضون أحياناً ليس فقط المصابون بالتوحد هذه هي الحياة |
A uma hora destas, as pessoas normais estão a dormir. | Open Subtitles | بهذه الساعة، هم نيام ، كأناس عاديين |