ويكيبيديا

    "as pessoas vão começar a" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الناس ستبدأ
        
    • الناس سيبدأون
        
    • الناس بطرح الأسئلة
        
    • سيبدأ الناس
        
    as pessoas vão começar a aparecer e, quando as coisas se forem, não voltam. Open Subtitles الناس ستبدأ بالمجيء في اي لحظة الآن ، وعندما تذهب الأشياء فإنها تذهب
    E ao fazer isso, as pessoas vão começar a falar com ele E é isso que é o mais importante Open Subtitles و فى فعلك هذا, الناس ستبدأ التكلم معه و هذا هو اهم شئ
    Isto é terrível. as pessoas vão começar a evitar Springfield. Open Subtitles هذا فضيع، الناس سيبدأون بتجاهل سبرنقفيلد
    Sabe, se continuar com isso, as pessoas vão começar a dizer que você é louco. Open Subtitles أتعلم إذا استمريت على هذا المنوال الناس سيبدأون بمناداتك مجنون
    Acho que se o Max aparecer com uma nova namorada, as pessoas vão começar a perguntar. Open Subtitles أعتقد لو ظهر " ماكس " مع الصديقة الجديدة سيبدأ الناس بطرح الأسئلة لكنك لم تكن مضطراَ الذهاب متخفياَ
    Temos de deixar de estacionar assim. as pessoas vão começar a falar. Open Subtitles علينا التوقّف عن الركن هكذا سيبدأ الناس بالكلام
    Porque as pessoas vão começar a pensar que és maluco. Open Subtitles لأن الناس ستبدأ بالإعتقاد أنك مجنون
    Temos negócios em andamento e se não tratarmos deles, as pessoas vão começar a ficar com ideias erradas. Open Subtitles لدينا أعمال تحت الإعداد وإذا لم نعالجهم، الناس سيبدأون بتكوين أفكار مضحكة.
    Aqui, a qualquer momento, as pessoas vão começar a rezar. Open Subtitles هنا وفي أي لحظة الناس سيبدأون صلاتهم
    Se for parado, as pessoas vão começar a fazer perguntas. Open Subtitles ان اوقفوني ، الناس سيبدأون بطرح الاسئلة
    Se não tens cuidado, as pessoas vão começar a chamar-te Pai Natal. Open Subtitles الناس سيبدأون بتسميتكَ "بابانؤيل"
    As fofocas espalham-se mais rapidamente do que uma irritação cutânea, e, mais cedo ou mais tarde, as pessoas vão começar a coçar. Open Subtitles لويس)، الثرثرة تنتشر) أسرع من طفح كريه وعاجلا أم آجلا، الناس سيبدأون ...بالحك، بإفتراض شيء واحد
    Se a ligarmos ao Freed, as pessoas vão começar a fazer perguntas. Open Subtitles إن ربطناها بـ(فريد)، فسيبدأ الناس بطرح الأسئلة
    Porque se isto continuar assim, as pessoas vão começar a ficar sem comida, água, combustível, vão começar a disparar uns contra os outros. Open Subtitles لأنهاذااستمرهذا ... . سيبدأ الناس في إستنفاذ الغذاء، الماء، البنزين سيبدأون باطلاق الرصاص على بعضهم
    Revelem-se ou as pessoas vão começar a morrer, e começaremos pelo filho do pastor! Open Subtitles يجب أن تظهر نفسك، وإلا سيبدأ الناس في الموت، وسنبدأ بابن الواعظ!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد