Sim, se encontrasse o curso no mesmo sítio que encontrou as prostitutas. | Open Subtitles | سيفعل ان وجد صفا في نفس المكان الذي وجد فيه العاهرات |
Até as prostitutas e os homosexuais, mas é tão difícil. | Open Subtitles | حتى العاهرات والشواذ جنسيا ولكن هذا أمر صعب جدا. |
as prostitutas eram submetidas a uma inspecção médica e policial. | Open Subtitles | كانت العاهرات تخضعن للمراقبة الشرطية والطبية |
É subterrâneo. Fica em Notting Hill, ao pé do lixo — as prostitutas e coisas dessas. | TED | هي في نوتنغهام هيل قرب كل الهراء تعلمون المومسات وكل هذه الاشياء |
as prostitutas irão tenta-los com a sua imoralidade doentia. | Open Subtitles | المومسات والعاهرات سيحاولن إغرائكم بأخلاقهن الفاسدة |
Depois de falar com as prostitutas de rua, fiz uma ronda pelos bordeis. | Open Subtitles | بعد الحديث مع عاهرات الشوارع اخذت جولة على المواخير |
as prostitutas têm de vender a única coisa que não devia vender-se. | Open Subtitles | البغايا عليهم ان يسوقوا للشئ الوحيد الذى ما كان لينبغى ان يباع فى العالم |
Não sei como as prostitutas encaixam no teu esquema, mas pensa positivo. | Open Subtitles | لا أفهم كيف ادخلت العاهرات في نظامك, لكن ركز على الجانب الإيجابي |
Onde eu tenho um problema, pai, são as prostitutas! | Open Subtitles | المشكله التي أتكلم عنها يا أبي هي "العاهرات" |
as prostitutas não ajudariam. Fingem seus orgasmos. | Open Subtitles | العاهرات هن عديمات الفائدة هزات الجماع عندهن وهميه |
Ele pediu-me para perguntar se as prostitutas podiam... prestar homenagem ao rapaz morto. | Open Subtitles | سألني إن كان باستطاعة العاهرات تقديم تعازيهن بالولد الميت |
Oh, as prostitutas podem gostar de sexo. O que não quer dizer que elas não sejam prostitutas | Open Subtitles | يمكن أن يستمتع العاهرات بالجنس لا ينفي هذا كونهن عاهرات |
Então, já excluímos os pais, as prostitutas, e os vegetais. | Open Subtitles | لقد استبعدنا الأبوين و العاهرات و الحشيش |
E do mesmo modo que matou as prostitutas. | Open Subtitles | قتل نفسه بنفس الطريقة التي قتل بها العاهرات.. |
Se lhes atribuirmos direitos civis, também o temos que fazer com as prostitutas, com os ladrões, ou com qualquer um. | Open Subtitles | إذا ما مُنح الشواذ كل حقوقهم المدنية إذن فيجب أن تعطى هذه الحقوق أيضا إلى العاهرات واللصوص |
Já falei com todos os chulos nojentos, lambedores de colhões que conheço, todas as prostitutas drogadas. | Open Subtitles | لقد سرت بكل المناطق التى يتواجد بها العاهرات والقواد ، أعرف وكل عاهرة |
as prostitutas são cada vez mais novas e as drogas são cada vez mais fortes. | Open Subtitles | تبقي المومسات أن يصبحن أصغر وتبقي المخدّرات أن تصبح أصلب. |
É a altura em que as prostitutas tem o poder de sedução mais fraco, ao contrário da noite, quando podem vê-las a qualquer momento à procura. | Open Subtitles | إنه الوقت عندما تكون ، المومسات أقل قوة جنسياً . خلافاً بالليل، عندما يراهم كالبداية عادة |
O que digo é que são as prostitutas quem dá valor exagerado a Hollywood. | Open Subtitles | ما احاول قوله , هو ان البغايا هم من جعلوا من هوليوود هدفا كبيرا للشائعات |
Não disseram para onde correram com as prostitutas após a desavença. | Open Subtitles | هم ما كَانوا منفتحينَ حول حيث طاردوا المومساتَ النسائيةَ. |