A demora no exame da vítima pode degradar as provas no corpo. | Open Subtitles | تأجيل فحص الضحية قد يقلص الأدلة في الجثة |
Segundo, fotografem as provas no local. | Open Subtitles | ثانيا سنصوّر الأدلة في مسرح الجريمة |
Vou aconselhar o meu departamento unipessoal que sou eu, a deixar que continue com a sua investigação, mesmo que por vezes queime as provas no seu quintal. | Open Subtitles | سأقوم بتقديم مشورة لإدارتي لشخصٍما, الذي هو أنا , بأن يسمح لك بالاستمرارفيتحقيقك, حتّى لو قمت بحرق الأدلة في فنائك الخلفي بعض الأحيان |
as provas no meu relatório dizem que mataste Pedro Hernandez | Open Subtitles | الأدلة في تقريري تشير إلى أنّك قتلت (بيدرو هرناندز). |
Achas que a Ellen escondeu as provas no 50º andar, certo? | Open Subtitles | أنت تعتقد أنّ (إلين) أخفت الأدلة في الطابق الـ50، صحيح؟ |
Vou verificar novamente todas as provas no laboratório. | Open Subtitles | -سأعيد فحص كلّ الأدلة في المختبر مجدداً . -لابد أنّ ذلك صعب بدون (ويندل ). |