Primeiro, concordo convosco, é uma pena que As raparigas bonitas escapem a multas de velocidade. | Open Subtitles | بداية, أوافقكما الرأى هراء أن تتمكن الفتيات الجميلات من الإفلات من مخالفات السرعة بالغزل |
As raparigas bonitas não se dão bem em cadeias. | Open Subtitles | الفتيات الجميلات لا يحسنّ البقاء في السجن |
Podes não acreditar, mas As raparigas bonitas também têm problemas. | Open Subtitles | اماندا لا اصدق هذا لكن الفتيات الجميلات لديهم مشاكل ايضاً |
Vagamente. Foram tantas As raparigas bonitas com quem falei naquela noite. | Open Subtitles | بشكل مبهم, أعني حدثت في تلك الليلة العديد من الفتيات الجميلات |
Pois, todas As raparigas bonitas são para ser usadas. | Open Subtitles | أجل , فجميع الفتيات الجميلات قابلات للاستبدال |
Porque é que As raparigas bonitas tratam mal as pessoas e elas deixam? | Open Subtitles | لِمَ يفكّرن الفتيات الجميلات في معاملة الناس بازدراء وينجين بفعلتهن ؟ |
Então é aqui que escondem todas As raparigas bonitas. | Open Subtitles | إذن هذا هو المكان الذى يخبئون فيه كل الفتيات الجميلات |
Todas As raparigas bonitas na entrada, sabes, e tu podes vir comigo. | Open Subtitles | كل الفتيات الجميلات ضعهم في مدخل المنزل مفهوم؟ ويمكنك انت ان تأتي معي هذا جيد تبدين جميلة |
E o lema que usaram foi: "Até As raparigas bonitas votam". | TED | وكان شعارهم: "حتى الفتيات الجميلات يصوتن." |
Festejar com As raparigas bonitas, meu! | Open Subtitles | لإقامة حفلات مع الفتيات الجميلات يا رجل! |
É por isso que as 'raparigas bonitas não tem sorte'. | Open Subtitles | لذلك 'الفتيات الجميلات لا حظ لهن. ' |
As raparigas bonitas estão à espera De tirar uma foto | Open Subtitles | *كل الفتيات الجميلات يتمنين* *أن يلتقط أحد ما صورهم* *مع فريقنا* |
As raparigas bonitas contam mentiras? | Open Subtitles | هل كل الفتيات الجميلات يكذبن؟ |
As raparigas bonitas chamam-me Peyman. | Open Subtitles | الفتيات الجميلات يسمونني (بيمان) |