Estas são As raparigas que ele conhece. Andam na universidade. | Open Subtitles | فأن الفتيات اللاتي يخرج معهم يرتادون الجامعة |
As raparigas que trabalham no escritório do Sr. Palhaço não costumam ter pastas e merdas do género. | Open Subtitles | الفتيات اللاتي يعملن في غرفة جمبو للمهرجين لا يملكون عادة حقائب وترهات |
O seu verdadeiro problema é que As raparigas que adoram os seus pais, normalmente acabam por se casar com rapazes como eles. | Open Subtitles | مشكلتك الحقيقية هي أنّ الفتيات اللاتي لديهنّ آباء يعشقونهن عادة ما ينتهي بهن المطاف بالزواج من رجال مثل آبائهم |
Como posso competir com todas As raparigas que já tiveste? | Open Subtitles | كيف من المفترض أن أتنافس مع كل الفتيات التي سبق ونمت معهن؟ |
Todas As raparigas que escolhermos estarão lá? | Open Subtitles | جميع الفتيات التي أخترناهم سيكونون هناك؟ |
É isso que acontece quando somos As raparigas que gritaram pelo lobo. | Open Subtitles | 'لآن هذا ما حدث عندما كنا الفتيات اللاتي أبكنْ الذئب |
Consegui isolar As raparigas que compraram os telemóveis descartáveis da Eileen Brenner. | Open Subtitles | قمت بعزل الفتيات اللاتي اشترين هواتف ايلين بيرنرز برنر |
As raparigas que a invejavam e as que a desprezavam. | Open Subtitles | الفتيات اللاتي حسدنها، واللائي احتقرنها. |
As raparigas que ganham esta coroa, têm todas uma coisa em comum. | Open Subtitles | الفتيات اللاتي يأخذن هذا التاج للمنزل جميعهم لديهم شيء مشترك |
Tem de falar com As raparigas que trabalham a leste de Alameda. | Open Subtitles | عليكم أن تستجوبوا الفتيات اللاتي يعملن شرق ألاميدا |
Estas são As raparigas que estão contrariando os desviantes, os divorciados, os cientistas, os amantes de hip-hop, e... os ganzados. | Open Subtitles | هؤلاء هم الفتيات اللاتي يقفن امام المنحرفين, المُطلقين العُلماء و مُحبي موسيقى الهيب هوب |
O Carlos ia para casa com As raparigas que eu ajudava a ficarem bonitas. | Open Subtitles | كارلوس" كان يعود معي للمنزل" الفتيات اللاتي اساعدهن على أن يكنّ جميلات |
Para todas As raparigas que procuram o "Sr. Monopólio Indiano"? Este não é um lugar seguro. | Open Subtitles | من أجل كل أولئك الفتيات اللاتي يبحثن عن رجل " المنوبولوي " الهندي؟ |
As raparigas que raptou, onde é que elas estão? | Open Subtitles | الفتيات اللاتي اختطفتموهن، أين هم الآن؟ |
Ele está a rever todas As raparigas que comprou. | Open Subtitles | إنه يراجع الفتيات اللاتي استأجرهن |
É o melhor, são As raparigas que vão gostar de ti. | Open Subtitles | \u200fهذا هو التصرف المناسب. إلى جانب أنهن \u200fسيكن الفتيات اللاتي ستعجبن بك أيضاً. |
Agora vais ter As raparigas que procuras | Open Subtitles | "ستحصل الآن على الفتيات اللاتي تتمناهن" |
As raparigas que estavam consigo, estão connosco. | Open Subtitles | الفتيات التي كنتِ معهن , لقد تحصّلنا عليهن |
Cada um pode falar com uma rapariga. As raparigas que levarem ao casamento. | Open Subtitles | ـ يمكن لأحدكما التحدث لفتاة واحدة ـ الفتيات التي تستدعوهم إلى الحفل الزفاف |
Conheçam As raparigas que puseram o "oh" no "Oh Ià Ià!" | Open Subtitles | قابلوا الفتيات التي أبهرت وأذهبت العقول |
Mas seria mesmo melhor culpar As raparigas que não estão aqui. | Open Subtitles | أنا بخير مع ذلك. ولكن الأفضل من ذلك إلقاء اللوم على الفتيات التي هي على خطأ هنا . |