- As sondagens são boas. - Não agoire. | Open Subtitles | سبر الآراء يبدو جيدًا أجل، لا تجلبي سوء الطالع الآن - |
As sondagens complicam tudo. | Open Subtitles | إنه يجعل الأمور معقدّة، سبر الآراء |
Vi As sondagens. | Open Subtitles | رأيت سبر الآراء أنا آسف بشأنك |
Há muitas razões por que As sondagens se tornaram tão pouco rigorosas. | TED | هناك العديد من الأسباب لماذا أصبحت استطلاعات الرأي غير دقيقة بالمرة. |
As sondagens diziam que eu era maluca por me candidatar, que eu não podia ganhar de modo algum. | TED | أخبرتني استطلاعات الرأي خاصتي أن ترشحي فكرة مجنونة، أن فوزي غير ممكن بأية طريقة. |
O Karl já fez As sondagens. Ele diz que a consigo vencer. | Open Subtitles | لقد قام كارل بعمل استطلاعات الرأي ويقول أني أستطيع هزيمتها |
- Sargento? As sondagens não mostram nada. | Open Subtitles | لم تلتقط الماسحات شيئًا يبدو أنها مركبة خلية واحدة |
As sondagens travaram no sinal do Homem de Ferro. | Open Subtitles | (الماسحات قد إلتقطت إشارة (أيرون مان |
Vi As sondagens. | Open Subtitles | رأيت سبر الآراء |
Viste As sondagens. | Open Subtitles | رأيت نتائج سبر الآراء |
As sondagens mostram a medida a ganhar votos ultimamente, apesar de 20% serem indecisos. | Open Subtitles | وتُظهر استطلاعات الرأي ازدياد الدعم في الأشهر الأخيرة، رغم أن زهاء 20 في المئة من البلاد لا تزال مترددة |
- Sim, e conferi As sondagens. | Open Subtitles | المناطق التي استخدمت ماكينات سايترون للتصويت؟ لقد فعلت، كما تحقت من استطلاعات الرأي. |
A propósito, viu As sondagens esta noite? | Open Subtitles | مهلا، بالمناسبة هل رأيت استطلاعات الرأي الليلة ؟ |
Viste As sondagens da noite. | Open Subtitles | كنت قد رأيت استطلاعات الرأي بين عشية وضحاها. |
E sabe o que As sondagens que encomendou nos dizem? | Open Subtitles | وهل تعرف مالذي تخبرنا به استطلاعات الرأي التي قمت أنت بتكليفها؟ |