ويكيبيديا

    "as suas crias" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صغارها
        
    • جراءها
        
    • ديسميها
        
    • صغاره
        
    • لولادة صغارهم
        
    Ele começou a dizer-me que os ratos, tal como os seres humanos, lambem as suas crias de diferentes modos. TED ثم بدأ بإخباري بأن الجرذان، كما البشر، تلعق صغارها بطرقٍ مختلفةٍ للغاية.
    E, claro, uma boa matriarca mantém sempre as suas crias longe de uma tal ameaça. TED وبالطبع، أمّ جيدة دائماً ستبعد صغارها عن مثل هذا التهديد.
    Arranjou comida. Está com muita pressa, porque está calor, vai alimentar as suas crias. TED إنها مسرعة حقاً لأن الطقس حار لتحاول إطعام صغارها
    Está a converter as suas últimas reservas de gordura em leite para as suas crias. Open Subtitles الآن هي تحول المتبقي من أحتياطي دهونها إلي حليب من أجل جراءها.
    Esta ursa mãe vigia bem as suas crias. Open Subtitles هذه الدبة الأم تراقب ديسميها جيدًا
    Não é só para ele. Está se preparando para alimentar as suas crias. Open Subtitles لم يكن كل هذا الكم لنفسه إنه يعد لإطعام صغاره
    Pois durante a maior parte do tempo estão espalhadas através desta paisagem vasta mas uma vez por ano elas reúnem-se para terem as suas crias. Open Subtitles لمُعظم الوقتِ هم متفرّقون خلال هذا المنظر الطبيعي الواسعِ لكن مرة كل سَنَة يَجيئونَ سوية لولادة صغارهم.
    São mamíferos como nós... de sangue quente, precisando de ar para respirar, e produzem leite para alimentar as suas crias. Open Subtitles إنها ثدييات، تمامًا مثلك ومثلي، ذوات دمّ حارّ، تحتاج إلى هواء للتنفس، وتنتج اللبن لإرضاع صغارها.
    Um percebe porque alguns animais comem as suas crias. Open Subtitles الان ادركت لماذا تاكل بعض الحيوانات صغارها.
    as suas crias nascem com pelagem branca que as camuflam eficazmente na neve. Open Subtitles تولد صغارها مكسوة بالفراء الأبيض الذي يساعدهم في التمويه بفاعلية كبيرة مع الثلوج
    A fêmea, tendo produzido as suas crias, mantém-se na sua câmara para as proteger. Open Subtitles والأنثـى التى لديها صغار تقيم فى عشّها لحماية صغارها
    Não parece promissor mas as suas crias seguem-na com pouca hesitação. Open Subtitles لا يبدو الأمر واعداً لكن صغارها يتبعونها دون تردد
    Quando chegam ao solo, a mãe coati reúne as suas crias e junta-as a um grande grupo. Open Subtitles حالما يصلون الأرض، تجمع الأم صغارها وتأخذهم بعيداً ليلتحقوا بمجموعة واحدة كبيرة.
    Os animais também comem as suas crias e matam os seus rivais. Open Subtitles الحيوانات أيضاً تأكل صغارها وتقتل منافسيها
    As lebres adultas dispersaram-se e as suas crias estão organizadas. Open Subtitles ..الأرانب القطبية البالغة تفرّقت و صغارها تحسّنت تنظيمًا
    Não sou do tipo babysitter. Coiotes comem as suas crias. Open Subtitles لستُ من النوع الذي يرعى الأطفال إنّ الذئاب البرّية تأكل صغارها.
    A situação é particularmente difícil para esta fêmea porque as suas crias ainda não têm idade para caçar sozinhas. Open Subtitles و الأمور صعبه تحديداً بالنسبة لهذه الأنثى لأن جراءها ليس كبار بما يكفي للصيد بانفسهم.
    Em breve terá de abandonar a segurança destas encostas e conduzir as suas crias para longe da montanha. Open Subtitles يجب عليها أن تترك أمان هذه المنحدرات الحادة... و أن تقود جراءها بعيداً عن الجبال... .
    as suas crias vislumbram pela primeira vez o seu ofuscante mundo novo. Open Subtitles جراءها يحدقون إلي خارج عالمهم الساطع الجديد... للمرة الأولي علي الأطلاق... .
    A Sky encontrou um canto calmo para amamentar as suas crias. Open Subtitles سكاي) قد وجدت ركنًا هادئًا) في السهل لترضِع ديسميها
    Ele cumprimenta as suas crias pela primeira vez. Open Subtitles يحيّي صغاره لأوّل مرة
    Estes rebanhos necessitam de estar em Yellowstone cedo para terem tempo de trazer as suas crias no curto verão que se aproxima. Open Subtitles على هذه القطعان أن تكون في "يلوستون" مبكراً ليحصلوا على الوقت اللازم لولادة صغارهم خلال الصيف القصير القادم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد