Sejam quais forem as suas falhas, Mr. Martin é atencioso. | Open Subtitles | آنسة (وودهاوس)، مهما كانت عيوبه فالسيد (مارتن) مراع للشعور. |
Ainda não conheço todas as suas falhas. | Open Subtitles | لمْ يتحْ لي الوقت لمعرفة كلّ عيوبه بعد. |
Sei que ele tinha as suas falhas, mas... parece que ele se esforçava... até ter acontecido tudo. | Open Subtitles | أعلم أنه كان لديه عيوبه ، لكن ... لكن يبدو أن أبيك قد حاول حقاً حتى حدث كل شيء |
Apesar de todas as suas falhas, e havia muitas... você tinha pelo menos um pouco de potencial. | Open Subtitles | بالرغم من كل عيوبك و هي كثيرة لديك على الأقل بصيص من الأمكانية |
Eu protegi-o dele. Escondi as suas falhas. | Open Subtitles | لقد حميتك منه , لقد اخفيت عيوبك |
- E todas as suas falhas. E todas as suas quedas, sim? | Open Subtitles | .و كلّ عيوبها و كلّ ثآليلها, صحيح؟ |
O Howard Ennis, apesar de todas as suas falhas, não é um completo idiota. | Open Subtitles | (هوارد اينيس) ،على الرغم من عيوبه كثيرة ليس بمعتوه. |
Encontrei um homem cuja grandiosidade excede as suas falhas. | Open Subtitles | وجدت رجلاً تفوق عظمته عيوبه. |
- Eu sei que tinha as suas falhas. | Open Subtitles | - أنا أعرف أنه كان عيوبه. |
A Humanidade, com todas as suas falhas terríveis, com todos os erros que cometeu... | Open Subtitles | الانسانيه, بكل عيوبها الفظيعه, |
Pediu a Deus que eliminasse as suas falhas. | Open Subtitles | طلبت من الله معالجة عيوبها |