ويكيبيديا

    "as suas filhas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بناتك
        
    • بناته
        
    • بناتكِ
        
    • بناتها
        
    • بناتهن
        
    • فتياتك
        
    • ابنتاك
        
    • بناتهم
        
    • وبناته
        
    Está disposto a sacrificar as suas filhas por ela? Open Subtitles أأنت راغب في التضحية بحيوات بناتك من أجلها؟
    Quer saber o que as suas filhas pensavam de si? Open Subtitles تريد أن تعرف ما تظنه فتياتك عنك سيد ميريل؟ بناتك تستهزئ بك
    as suas filhas não vêm à escola há mais de duas semanas. Open Subtitles لم تُرى اياً من بناتك في المدرسه لأكثر من اسبوعين هل تحققت من الساحة الخارجية ؟
    Nós perguntámos-lhe se também iria enviar as suas filhas como os filhos. TED سألناه إن كان سيرسل بناته أيضاً كما سيرسل أولاده.
    Ainda não lhe demos hipótese de estar com as suas filhas. Open Subtitles و الشيء الوحيد الذي لم نفعله لكِ هو إعطائكِ الفرصة لمشاهدة بناتكِ
    Acredite, tendo em conta toda a dor que as suas filhas causaram estes anos todos, isso seria um presente. Open Subtitles صدقني سأجنبك كل هذا الألم على بناتك بعد كل ما حدث لك على مر السنين أعتقد أن هذا سيكون هدية
    E também que as suas filhas se juntem a mim, como minhas damas de companhia. Open Subtitles أيضاً أن تنضم بناتك إلى منزلي كوصيفات لي؟
    Com todo o respeito, as suas filhas convidaram-me para comer. Open Subtitles مع فائق احترامي، بناتك دعوني .لتناول بعض الطعام
    A estatística sai amanhã às 9h mas, a este ritmo, só acabamos quando as suas filhas forem casadas. Open Subtitles أرقام إحصائيات الحاسوب، متوقعة غداً في الساعة 9 صباحاً ولكن بهذا المعدل نحن لن ننتهي حتى بناتك يكبرون ويتزوجون
    Se as armas começam a circular muita gente inocente, como as suas filhas, podem ser mortas. Open Subtitles إذا تم بيع هذه الأسلحة سيموت الكثير من الابرياء مثل بناتك يمكن أن يقتلوا
    O suficiente para tudo o que possa precisar ou as suas filhas, ou as filhas das suas filhas. Open Subtitles إنه كافٍ لكل ما قد تحتاجين إليه يوماً أو لما قد تحتاج إليه بناتك ...
    E sem mim, as suas filhas não teriam tido grande coisa... Open Subtitles بدوني .. بناتك ما كان عندهم شيء.
    "Que todas as suas filhas, tenham belos rabos". Open Subtitles يمكن ان يولد جميع بناتك ذو ثلاث مؤخرات
    Ele precisa de abrir os olhos. Está a criar as suas filhas para outros. Open Subtitles عليه أن يتَحلى بالحكمة، هو يربي بناته ليأخذهن رجال آخرين
    "Era uma vez, um palácio esplendido no leito do oceano mais azul, onde vivia um rei com as suas filhas... Open Subtitles ذات مرة وفي مكان فخم في اعماق المحيط الأزرق كان يعيش ملك البحر مع بناته الخمس، عرائس البحر الجميلات
    Bom, nós íamos, mas ele costuma molestar as suas filhas. Open Subtitles حسنٌ، لن نقوم بأخذها إلى هناك لأنّ والدها يحب الاعتداء على بناته
    Tem de tirar toda a gente daqui... os empregados, a sua mãe, as suas filhas, todos. Open Subtitles .عليكِأن تخرجيالجميعمنهنا. موظفينكِ و أمكِ و بناتكِ , الجميع
    E se Ela está por perto e se rala, tenho de acreditar que quer que as suas filhas tenham ambição. Open Subtitles و إذا كانت موجودة و تبالى و لو قليلاً أريد أن أصدق أنها تريد بناتها لتعرض عليهم بعض الطموح
    Quero dizer, algumas mães ensinam as suas filhas a cozinhar. Open Subtitles اعني بعض الامهات يعلمن بناتهن كيف يخبزن
    as suas filhas amam-no, senhor. Open Subtitles ابنتاك تحبانك يا سيّدي، أنت بطلهما
    Eles querem amantes, não como se fossem as suas filhas. Open Subtitles يجب ان يرى هؤلاء الاوغاد فيهم عاشقات وليس بناتهم
    E as suas filhas arrepiantes. Não sabemos ao certo. Open Subtitles ـ وبناته المخيفات ـ إننا لا نعرف تماماً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد