Se o teu pai pudesse, de alguma forma, apagar as suas recordações mais profundas... então, conseguiríamos apagar as memórias de toda a sua existência. | Open Subtitles | إذا استطاع أبيك محو أعمق ذكرياته عندها يمكننا محو ذاكرته بأكملها |
as suas recordações da Margery foram extraídas. | Open Subtitles | تمّ استخراج ذكرياته عن (مارجوري). |
Tem as suas recordações. | Open Subtitles | لديه ذكرياته |
Conhece os estudos de sujeitos que defendem as suas recordações de um evento, mesmo depois de lhes ser mostrada uma prova audiovisual do contrário? | Open Subtitles | أنتَ تعرف الدراسات عن الأفراد الذي يدافعون عن ذكرياتهم حتى بعد أن يروا دليل تسجيلي بالعكس |
A Summerholt criou uma tecnologia que obriga as pessoas a reviverem as suas recordações. | Open Subtitles | إبتكرت (سوميرولت) هذه التقنية لإجبار الناس على عيش ذكرياتهم ثانية |
Vocês têm o privilégio sagrado de estar com alguém e registar as suas recordações valiosas enquanto se prepara para morrer. | Open Subtitles | احمليها كفرخ عصفور يا (دينيس) (بيبر جاك) تتكدّم تتمتعون بالامتياز المقدس بكونكم مع شخص ما وتسجلون ذكرياتهم الثمينة بينما يستعدون لمفارقة الحياة |