ويكيبيديا

    "as suas roupas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ملابسك
        
    • ملابسها
        
    • ملابسه
        
    • ملابسهم
        
    • ملابسكِ
        
    • ملابسكَ
        
    • ثيابه
        
    • ملابسُكَ
        
    Quando forem as suas roupas, é livre de ir onde quiser. Open Subtitles عندما تأخذي ملابسك أنتي حرة في الذهاب إلي اي مكان
    Apanhe as suas roupas e saia daqui imediatamente. Percebeu? Open Subtitles اما بالنسبة لك , خذ ملابسك واخُرج من هُنا حالا هل تفهم ؟
    Claramente, as suas roupas foram emprestadas a diferentes mulheres. TED وهو واضح جداً بأن ملابسها كانت تستعار من قبل نساء متعددات
    Para voltar a vestir as suas roupas e garantir o seu álibi. Open Subtitles كان بإمكانه أن يلبس ملابسه بسرعة حتى يضمن لنفسه حجة غياب
    Julgava que, à medida que me aproximasse poderia ver todos os detalhes da maior parte das pessoas, ver as suas roupas, etc. TED و أعتقدت عندما أقتربت أكثر أنني سأتمكن من رؤية كل تفاصيل الأشخاص أرى ملابسهم و هكذا
    as suas roupas estão na sala ao lado. Pode vestir-se lá. Open Subtitles ملابسكِ في الغرفة المجاورة، يمكنك تبديل ملابسكِ هناك
    Sim, bem, vista as suas roupas que eu compro-lhe um gelado. Open Subtitles أجل.. ارتدي ملابسك وأنا سأشتري لك البوظة
    as suas roupas desalinhadas, o maço de documentos jurídicos, a corrente de relógio, e a sua respiração um tanto irregular. Open Subtitles ملابسك الغير مهندمة,حزمة الصحف القانونية, وسلسلة الساعة ,ونفسك المتقطع بعض الشئ.
    Mas precisam ver as suas roupas. Open Subtitles يريد العاملون في المختبر رؤية ملابسك فحسب
    Porque se há alguma coisa que as suas roupas apreciam é... o sabor a confecção lenta com o melhor molho. Open Subtitles لأنه هناك شي واحد سوف تقدره ملابسك طعم البرقوق افضل مع الصلصة
    -Certo... estou à espera que... as suas roupas sequem, para que eu... possa secar as minhas. -Onde estão as suas roupas? Open Subtitles صحيح ، أنا أنتظر ملابسك أن تجف حتى أستطيع تجفيف ملابسى أين ملابسك ؟
    Tenho que levar as suas roupas e o resto dos haveres pessoais. Open Subtitles احتاج لاخذ كل ملابسك . وبقية ممتلكاتك الشخصية
    Não se esqueça que uma mulher pode mudar o destino de um homem não apenas com as suas roupas. Open Subtitles لاتنسى يمكن للمراة تغيير مصير الرجل اثناء النوم ليس ملابسها فقط.
    Queres dizer, deixá-la escolher a sua própria comida... as suas roupas, tomar as suas próprias decisões. Open Subtitles تقصدي ان اتركها تختار غذائها الخاص و ملابسها الخاصه و تتخذ قراراتها الخاصه
    A minha mulher deixou-nos... e estava a pensar se queriam as suas roupas. Open Subtitles زوجتي قد تركتنا .. وكنت أتسائل إن كنتي تُريدين ملابسها.
    Quando tivermos as suas roupas, damos-lhe um segundo problema. Open Subtitles و عندما نحصل على ملابسه سنعطيه مشكلته الثانيه
    Adorava as suas roupas vibrantes e ecléticas. TED وقد أحب ملابسه المنتقاة النابضة بالحياة.
    Talvez mariposas gigantes o tenham morto e de seguida comido as suas roupas. Open Subtitles ربما العث العملاق قتله ومن ثمّ أكل ملابسه
    Outra parte da família ofereceu as suas roupas, em vez da sua presença física, porque não quiseram ser identificados com o passado que eu estava a destacar. TED قسم آخر من العائلة قدموا ملابسهم عوضاً عن حضورهم، لأنهم لا يريدون أن يكونوا معروفين بالماضي الذي كنت أسلط الضوء عليه.
    Quando as vítimas eram assassinadas, as suas roupas e valores eram escolhidos e o saque enviado para a Alemanha. Open Subtitles بمُجرد أن يُقتل الضحايا كانت ملابسهم وأشيائهم الثمينة تـُصنّف
    Mas as suas roupas, cheiram a fumo e explosivos. Open Subtitles ولكن رائحة ملابسكِ مثل الدخان والمتفجرات
    Estou aqui para fotografar as suas feridas, recolher vestígios e... mais tarde, virei recolher as suas roupas. Open Subtitles أناهنالتصويّرجروحكَ,ولأجمعالآثارو .. سآخذ ملابسكَ ، منكَ فيما يعد.
    A vida dele assenta-lhe melhor do que as suas roupas. Open Subtitles حياته ناسبته أكثر من ثيابه
    Muito bem, os CSIs também irão querer levar as suas roupas. Open Subtitles حسنٌ , إذن , المعمل الجنائى سيأخذ ملابسُكَ أنتَ أيضاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد