Serias difícil de substituir, tendo em conta as tuas capacidades. | Open Subtitles | أظن أن أستبدالك سيكون صعباً بالنظر إلى مهاراتك الكثيرة |
Agora Jaime, se aperfeiçoares as tuas capacidades, podes tornar-te numa das armas mais poderosas alguma vez criadas. | Open Subtitles | واذا صقلت مهاراتك يا جيمي يمكنك ان تصبحي واحدة من أقوى الاسلحة التي طورت على مر الزمن |
Angie, as tuas capacidades para tomar decisões são muito débeis. | Open Subtitles | انجي لقد اظهرت مهاراتك في اتخاذ القرارات السيئه |
Eles tinham problemas muito antes dele ter as tuas capacidades. | Open Subtitles | كان لديهم مشاكل قبل وقت طويل من امتلاكه قدراتك |
as tuas capacidades no ringue denunciaram-te ontem à noite. | Open Subtitles | قدراتك في الحلبة مكنتك من النجاة ليلة أمس |
Mas se tiveres uma mentalidade aberta, e achares que as tuas capacidades podem melhorar, um desafio é uma oportunidade para aprender e crescer. | TED | لكن إن كانت عقليتك نامية وتعتقد أن قدراتك يمكن أن تتطور، فستكون التحديات فرصة للتعلم والتطور. |
Ouve, davam-me jeito aqui as tuas capacidades "loukas". | Open Subtitles | اسمعي ، أستطيع حقا استخدام مهارتك المجنونة هنا. |
Um jovem com as tuas capacidades devia sentir-se livre de viver o mundo e deixar a sua marca. | Open Subtitles | شاب لديه مهاراتك يجب أن يشعر .. بالحرّية للخروج إلى العالم وترك بصمته فيه .. |
Fico contente de saber que um ano sabático não arruinou as tuas capacidades. | Open Subtitles | من الجيد مشاهدة ان انقطاع سنة لم يخرب مهاراتك |
Só preciso que as tuas capacidades especiais me levem a um lugar. | Open Subtitles | لا أريد سوى مهاراتك الخاصّة لإيصالي إلى أحد الأماكن. |
Aliás, dado as tuas capacidades, serias a pessoa ideal para tratar das minhas necessidades de curto prazo. | Open Subtitles | يمكنني تخيله بالحقيقة، على مهاراتك المعطاة اعتقد بأنك ستكونين الشخص المثالي |
Primeiro vamos criar uma fundação sólida... e depois potencializar as tuas capacidades. | Open Subtitles | سنصنع قاعدة ثابتة أوّلاً ثمّ نطوّر مهاراتك مِن الصفر |
Agir, usares as tuas capacidades para resolver as coisas, será de grande ajuda para nós os dois. | Open Subtitles | اتخاذ إجراءات، ومع ذلك استخدم مهاراتك للمساعدة في تحضير أشياء ستكون عوناً كبير لكلانا. |
Sabia que as tuas capacidades analíticas o farejariam. | Open Subtitles | عرفت أن مهاراتك التحليلية الشديدة ستعرف ذلك |
Não deve haver muitos candidatos com as tuas capacidades. Exato. | Open Subtitles | أنا متأكد أنّه لا يوجد الكثير من المرشحين بمثل مهاراتك. |
as tuas capacidades faziam parte de ti, mas não te definiam. | Open Subtitles | بالتأكيد، قدراتك كانت جزءاً منك لكنها ليست هويتك |
Interferir, ainda que com a melhor das intenções, e julgar mal as tuas capacidades, só porque confias numa engenhoca mecânica, e acabar por te magoar, seria um mau uso... das minhas competências limitadas. | Open Subtitles | تدخلي، حتى مع توفر حسن النية وحكمي بشكل خاطئ على قدراتك لأنك تعتمدين على أداة ميكانيكية ستؤدي إلى أذيتك |
A maneira como usaste e controlaste as tuas capacidades, mesmo estando perturbado por causa da Amanda. Ela vai ficar bem, já agora. | Open Subtitles | الطريقة التي تحكمت بها في نفسك و في قدراتك رغم أنك كنت قلقا بشأن أماندا ستكون بخير |
Isso quer dizer que nunca mais vais usar as tuas capacidades de novo? | Open Subtitles | هل يعني ذلك أنك لن تستعملي أبدا قدراتك ثانية؟ |
A maneira como usaste e controlaste as tuas capacidades, mesmo estando perturbado por causa da Amanda. Ela vai ficar bem, já agora. | Open Subtitles | الطريقة التي تحكمت بها في نفسك و في قدراتك رغم أنك كنت قلقا بشأن أماندا ستكون بخير |
Peter, a festa... como estão as tuas capacidades de mistura? | Open Subtitles | (ماذا عن الحفلة يا (بيتر كيف حال مهارتك بالإختلاط؟ |