ويكيبيديا

    "as variáveis" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المتغيرات
        
    • المتغيّرات
        
    Estou a filtrar as imagens de calor do satélite para as variáveis. Open Subtitles يتم الآن تصفية الأقمار الصناعية الحرارية استشعار التصوير وفق هذه المتغيرات
    As simulações em computador fazem milhares de cenários de aterragem diferentes, misturando e combinando valores para todas as variáveis. TED تضع المحاكيات الحاسوبية آلاف السيناريوهات المختلفة للهبوط بالتجميع والمماثلة بين قيم كل المتغيرات.
    Os vencedores são as variáveis, as dimensões que permitem saber mais sobre o consumidor, que, conhecendo-as, sabemos do que ele precisa. TED الرابح هو تلك المتغيرات والمجالات التي تعرّفك تماماً على المستهلك، إن عرفتها ستعرف احتياجاته.
    Nos anos a seguir à II Guerra Mundial, os investigadores realizaram testes para identificar as variáveis desconhecidas. TED خلال السنوات التي تلَت الحرب العالمية الثانية، طوّر الباحثون اختبارات من شأنها وضعُ تعريف لتلك المتغيّرات المفقودة.
    as variáveis contam-se entre as dezenas de milhares. Open Subtitles البشر بشكل تجريبي لأن المتغيّرات تَعْدُّ في عشراتِ الآلاف
    as variáveis não podem atribuir valores racionais. Open Subtitles المتغيرات من المستحيل أن تحدد أى.. قيمة منطقية
    Nunca ultrapassa os 30ºC, mas as variáveis mudam constantemente. Open Subtitles السخانات تصل لحدها الأقصى عند 90 درجة لكن المتغيرات تتبدل باستمرار
    Não sei quais as variáveis que definem a área de crime dele. Open Subtitles لكني لا أعلم المتغيرات التي علي أساسها يحدد منطقة قتله
    as variáveis das manobras de combate tornam-nos inúteis. Open Subtitles المتغيرات بمناورة المعركة جعلتهم بلا معني تقريبا
    Tudo o que tenho de fazer é introduzir as variáveis, correr o algoritmo, e "presto manifesto", tem uma alma gémea, e funciona! Open Subtitles كل ما علي ان افعله هو ادخال المتغيرات و تشغيل الخوارزمية و بضغط زر .. عندك شريك روحك ..
    Apesar de todas as variáveis e da autópsia inconclusiva, e das pistas de crime que estavam à mostra? Open Subtitles على الرغم من كل المتغيرات وتشريح الجثة الغير حاسم
    Chega, decide donde apontar, e calcula as variáveis. Open Subtitles إذاً ، فلقد أتى و قرر أن تكون هذه البقعة مكانه ثم قام بحساب المتغيرات
    É suposto eu considerar todas as variáveis. Open Subtitles من المفترض أن أدرس كل المتغيرات هذا مستحيل
    Isso é impossível. Não há maneira de teres calculado todas as variáveis. Open Subtitles لا يمكن وسيلة يمكنك بها حساب كل المتغيرات
    Bem, analisei as variáveis como combustível, abrir a porta, tempo de voo. Open Subtitles جربت المتغيرات كالوقود وفتح الباب ومدة الطيران وبإستخدام ذلك إستنتجت
    E quando eliminamos as variáveis e sabemos onde as pessoas vão cair e o que vão precisar conforme manda a segurança, eu ponho os elementos juntos e depois rodamos todos. Open Subtitles و من ثم ما ان أزلنا كل المتغيرات و عرفنا اين سيحط الناس بشكل اساسي و ما سيحتاجون اليه بما يخص سلامتهم
    Raramente se encontra um caso em que todas as variáveis e todas as questões em aberto sejam inteiramente respondidas. Open Subtitles نادرا ستصادف حالة حيث كلّ المتغيّرات... كلّ الأسئلة المفتوحة يجيب بالكامل.
    Identifica as variáveis. São os dois grupos. Open Subtitles حدّد المتغيّرات تلك هما المجموعتان
    E sabes quais são as variáveis nestas equações, Jack? Open Subtitles أتعرف ما المتغيّرات في هذه المعادلات يا (جاك)؟
    Identificar as variáveis. Descrever a experiência. Open Subtitles تحديد المتغيّرات وضع الخطط
    Neste momento, o Langley está a juntar todas as variáveis conhecidas, na tentativa de o reconstruir. Open Subtitles (لانغلي) تفكّك كلّ المتغيّرات المعروفة في محاولة لإعادة بنائه بينما نتكلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد