Tens tempo para uma pista sobre os assassinos de um polícia? | Open Subtitles | هل حصلت على الوقت لبعض منشطات على هؤلاء القتلة شرطي؟ |
Há qualquer coisa definitivamente estranha aqui. Parece a estação de serviço para os assassinos de viagem. | Open Subtitles | سوف نقوم بتفتيش القطار, هناك شئ مريب بالقطع,يحدث هنا . تبدو وكانها مخزن لأدوات القتلة كفى |
Ela recruta assassinos de topo europeus para assassinar figuras políticas de topo. | Open Subtitles | أنها تجند أفضل القتلة الأوربيين لأغتيال الشخصيات السياسية |
E, ainda assim, todos os dias temos relatos de distúrbios em Hong Kong ou assassinos de pele azul no Wyoming. | Open Subtitles | و مع ذلك كل يوم هناك تقارير بوجود اضطرابات في هونغ كونغ و قتلة ببشرة زرقاء في وايومينغ |
Temos de lhes dizer que estes podem ser os assassinos de massas do futuro. | Open Subtitles | ثم يخبرونا هم بأن قتلة اليوم بإمكانهم ان يكونو قتلة المستقبل بالغد |
Este tipos querem assassinos de 1a classe! | Open Subtitles | كونوا جاديين هؤلاء الشباب يريدون قتلة على أعلى مستوى |
...apanhar os assassinos de Sawtooth. | Open Subtitles | بخصوص القبض على ما يسمى مجرمي السن المنشار |
Mas nós não somos os mágicos que pode arrancar os assassinos de chapéus como eles fossem coelhos, especialmente aqueles que é treinada assim. | Open Subtitles | لكننا لسنا سحرة يخرجون القتلة من القُبعات كما الأرانب. و خُصوصًا واحد مُدرب كهذا. |
Por dez anos esses três assassinos de Zhao planejaram repetidamente matar Sua Majestade, e por isso ele nunca teve uma noite de sono tranquila. | Open Subtitles | القتلة الثّلاثة من زهاو لقد هددوا حياة صاحب الجلالة لمدّة عشرة سنوات لم يعرف صاحب الجلالة أيّ سلام |
Apenas os tiranos precisam de se preocupar com os assassinos de tiranos. | Open Subtitles | الطغاة وحدهم هم من يقلقون بشأن القتلة الطاغين |
Tipo 3 são os psicopatas, assassinos de sangue-frio, que deixam cenas de crimes bastante confusas. | Open Subtitles | النوع الثالث هم عديمو المشاعر القتلة بدم بارد والذين يتركون مسرحا اكثر فوضوية من هذا |
Chorem pelos judeus, os malditos assassinos de nosso Senhor! | Open Subtitles | ابكوا على اليهود، القتلة الأشرار لربّنا المسيح |
Quem escreveu estas cartas idiotas... parece interessado em todos, menos nos assassinos de verdade. | Open Subtitles | أيا من كان يكتب تلك الرسائل تبدو أنها مشوقة للجميع فيما عدا القتلة الحقيقين |
Assaltantes, assassinos, violadores e assassinos de crianças. | Open Subtitles | إنّما السارقون ثم القتلة ثم المُغتصبون، ثم قتلة الأطفال. |
Matam-nas para lhes tirar os órgãos. Aparecem assassinos de todos os lados. | Open Subtitles | الناس تقتل النساء، تأخذ أعضائهم قتلة محترفون من كل مكان |
Não te chateia que haja dois assassinos de polícias à solta? | Open Subtitles | هل لا يضايقك وجود إثنين من قتلة الشرطة طلقاء بالخارج ؟ |
Prender os assassinos de um fenómeno do basebol... Bilhetes para toda a vida. | Open Subtitles | و تعطين قتلة ظاهرة البيسبول تذكرة دائمة للنجاه. |
CIA, Protecção de testemunhas para assassinos de crianças. | Open Subtitles | وكالة الاستخبارات حماية شهود من اجل قتلة طفلة |
A ironia é, se os assassinos de seu pai estão tentando eliminar testemunhas, a única coisa que sua família viva agora é o seu cativeiro. | Open Subtitles | المفارقه هي ان اراد قتلة والدك ازالة الشهود الشيء الوحيد الذي سيبقي عائلتك أحياء هو وجودهم اسرى |
Sabes... há os assassinos de massas, e depois há o Hannibal Lector. | Open Subtitles | ماذا تقصد؟ أنت تعرف أن هناك قتلة متسلسلين |
- dos assassinos de Sawtooth. - Escolhe uma. | Open Subtitles | على مجرمي سنّ المنشار إختاري واحدة فحسب |