ويكيبيديا

    "assim tão bom" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بهذه الجودة
        
    • بهذه البراعة
        
    • بتلك البراعة
        
    • بهذه الروعة
        
    • بتلك الجودة
        
    • بتلك الروعة
        
    • جيد لتلك الدرجة
        
    • جيد لهذه الدرجة
        
    • براعٌ لهذه الدرجة تعلمون فقط
        
    • جيد في هذه الأمور
        
    • جيد لهذا الحد
        
    • جيداً لهذه الدرجة
        
    • جيّداً لتلك الدرجة
        
    Se é assim tão bom, se não é difícil, quanto disso é que temos? TED إذا كانت بهذه الجودة, و إذا كان الموضوع سهل لهذه الدرجة, كم محمية لدينا؟
    Céus, não sei se sou assim tão bom. Open Subtitles .يا مولاي لست متأكداً بأني بهذه الجودة حسنا.
    - Exibes-te, meu. - Sou assim tão bom. Open Subtitles كفاك من هذا العرض يا رجل أنا بهذه البراعة
    É bom, meu. Mas não assim tão bom. Open Subtitles أنت بارع يا رجل، لكنّك لست بتلك البراعة.
    Dá montes de trabalho ser-se assim tão bom. Open Subtitles انه لعمل شاق لكي تبدوا بهذه الروعة
    Muito bom. Mas não sou assim tão bom. Open Subtitles أنا جيد, أنا جيد جداً ولكنني لستُ بتلك الجودة
    Tudo bem, não foi assim tão bom, mas... tu estavas um pouco nervosa, é compreensível. Open Subtitles حسنا , لم يكن بتلك الروعة لكنك كنت متشنجة قليلا وذلك مفهوم
    Eu não acho que ele é assim tão bom. Open Subtitles لا أظنه جيد لتلك الدرجة
    Pode-se sim, um bom escritor sempre pode. Não és assim tão bom. Open Subtitles نعم , الكاتب الجيد يمكنه ذلك انت لست جيد لهذه الدرجة
    Quando lidamos com alguém assim tão bom, ainda pode piorar muito antes de melhorar. Open Subtitles آمل ذلك.. لكنني .ساكون أمينا معك ,عندما تتعامل مع شخص بهذه الجودة يمكن أن يسوء الأمر كثيرا قبل أن يتحسن
    Pode fazer um discurso assim tão bom amanhã? Open Subtitles أتظنين أنه يمكنك أن تقومي بخطاب بهذه الجودة مجددا غدا؟
    Só um atirador seria assim tão bom. Está preso. Open Subtitles فقط قاتل مأجور من يكون بهذه الجودة. أنت رهن الإعتقال.
    Se ele é assim tão bom, e me quer matar, porque é que não me matou? Open Subtitles اعني , لو انه بهذه البراعة , و اراد قتلي , لماذ لم يقتلني؟
    Não, estás a fazer batota. Ninguém é assim tão bom. Open Subtitles لا، أنت تغش، لا أحد بهذه البراعة.
    Depois encontrou-se com um miúdo alto, e descobriu que não era assim tão bom. Open Subtitles حتي لعب ضد طفلا طويلا ، واكتشف أنه حقا لم يكن بتلك البراعة
    - Acho que já percebi. - Filho da mãe, não és assim tão bom. Open Subtitles اظن أني حللتها - أيها الوغد ، لستَ بتلك البراعة -
    Foi assim tão bom? Open Subtitles بهذه الروعة إذن؟
    Não é assim tão bom. Open Subtitles هو ليس بهذه الروعة
    Eu sou bom, mas não assim tão bom. Open Subtitles أنا جيد و لكنني لست بتلك الجودة
    Eu sei que sonhas com o mundo exterior, mas acredita que não é assim tão bom. Open Subtitles أعرف أنك تحلم بالعالم الخارجي ولكن ، ثق بي إنه ليس بتلك الروعة
    - É assim tão bom. Open Subtitles إنه جيد لتلك الدرجة
    O jantar nem estava assim tão bom. Open Subtitles الطعام كان غير جيد لهذه الدرجة
    Ele é assim tão bom. Open Subtitles إنه براعٌ لهذه الدرجة تعلمون فقط بأنه كان هناك
    Porque sou assim tão bom. Open Subtitles أنا جيد في هذه الأمور
    Meu Deus, se aquilo que ele te dá é assim tão bom... e se mesmo assim não o queres! Open Subtitles يا إلهي، إذا كان الذي يمنحه لك جيد لهذا الحد...
    - Mas também não é assim tão bom. Open Subtitles حسناً , هذا ليسَ جيداً لهذه الدرجة.
    Ele não foi assim tão bom, mas fez-me perceber que não te posso dar por assegurado. Open Subtitles لم يكن جيّداً لتلك الدرجة لكن جعلني أدرك أنّني لا يجب أن أعتبرك أحد الأمور المُسلّمة بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد