É assim tão mau aquilo que eles querem que tu faças? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون بهذا السوء مالذي يريدونه منك لتعمليه؟ |
É assim tão mau partilhar o quarto de uma prostituta? | Open Subtitles | هل هو بهذا السوء أن تشارك امرأه خاطئه غرفتها |
É o melhor editor de Londres. Isso é assim tão mau? | Open Subtitles | أنت أفضل محرر في لندن هل هذا بهذا السوء ؟ |
Isto não é assim tão mau. Eu estou a usar uma camisola. | Open Subtitles | هذا لا يُمكن أن يكون بذلك السوء أنا أرتدي قميص مأجور. |
Na verdade, o meu 30º aniversário não foi assim tão mau. | Open Subtitles | في الحقيقة .. عيد ميلادي الثلاثين لم يكن بذلك السوء |
Pode não ser assim tão mau. As circunstâncias, o facto de ser jovem, isso pode contar... Obrigada. | Open Subtitles | قد لا يكون الامر سيئاً جداً بسبب الظروف سيأخذون بعين الاعتبار كونك يافعه شكراً لك |
Não é assim tão mau, depois dos primeiros 20 ou 25 cm. | Open Subtitles | في الحقيقة، ليست بهذا السوء بعد أول 9 أو 10 بوصات |
Tudo bem, eu ligo-te de volta. Não é assim tão mau. Apenas despacha-te, e está em casa. | Open Subtitles | حسناً , سأعاود الإتصال بكِ , الأمر ليس بهذا السوء فقط أسرعى و كُونى بالمنزل |
Não é assim tão mau. Deverias dizer que sim. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذا السوء من الأفضل أن توافقى |
Não acho que seja assim tão mau. Podemos ... colar isto tudo. | Open Subtitles | لا اعتقد إنها بهذا السوء يمكننا فقط , نلصق بعض الأجزاء |
Seja lá o que foi, não deve ter sido assim tão mau. | Open Subtitles | أياً كان ما حدث أنا متأكد أنه لم يكن بهذا السوء |
Não pode ser assim tão mau. Isso não é bom. | Open Subtitles | لا يمكن أن تكون بهذا السوء هذا ليس جيداً |
Não é assim tão mau. Somos novos, sensuais e saudáveis. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذا السوء, فنحن شابان ومثيران وبصحة جيدة. |
Vamos lá, consegues lidar com isso. Não é assim tão mau. | Open Subtitles | هيا , يمكنك التعامل مع هذا الأمر ليس بذلك السوء |
Foste assim tão mau para mereceres tudo o que te aconteceu? | Open Subtitles | هل كنت بذلك السوء أن تستحق كُل هذا الذي تواجهه؟ |
Se não fosse assim tão mau, eu ia saír do cabelereiro assim? | Open Subtitles | إن لم يكن بذلك السوء هل كنت لأترك الصالون ابدو هكذا؟ |
Devias saber de imediato, não deves ter feito nada assim tão mau. | Open Subtitles | يجب أن تجيب بسرعة، وإلا فإنك لم تفعل شيئاً سيئاً جداً. |
temos de ter esperança que não seja assim tão mau, certo? | Open Subtitles | أنه يجب أن يكون لدينا أمل هذا ليس سيئاً للغاية ، صحيح ؟ |
Não interessa se são muito más, nada é assim tão mau. | Open Subtitles | لا أهتم كم هي سيئة، فهي ليست بتلك السوء. |
Quero dizer, um demónio que mata demónios é assim tão mau? | Open Subtitles | أعني ، مشعوذ يقتل المشعوذين الآخرين هل هذا سيء للغاية ؟ |
Bem, não parece assim tão mau. Pelo menos, é asseado. | Open Subtitles | حسنا ، هذا لا يبدو سيئا للغاية على الأقل يحب النظافة |
Não é assim tão mau, quer dizer, eu nunca viveria aqui... | Open Subtitles | إنه ليس سيئا لهذه الدرجة لكني لن أعيش أبدا هنا |
Não vai ser assim tão mau viver num apartamento londrino. | Open Subtitles | أعتقد أن المعيشة في شقة بلندن لن تكون بذاك السوء هاه؟ |
Eu casei-me na tua idade, não é assim tão mau. | Open Subtitles | ، أنا تزوجت عندما كنت في عمرك أنه ليس سيء جداً |
Quando penso nisso agora, não parece assim tão mau. | Open Subtitles | عندما أفكر فيها الآن، فلا أراها سيئة جداً |
Com certeza que não é assim tão mau, companheiro. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه ليس سيء لهذه الدرجة |
Vês, não é assim tão mau. Este tecido é muito bom. | Open Subtitles | اترى , ذلك ليس سيئا جدا هذا الجانب جميل جدا |
Não te preocupes. Se seguires as regras... não é assim tão mau. | Open Subtitles | لا تقلق ، إذا ذهبت إلى جانب النظام ، وأنها ليست سيئة للغاية. |