Ainda não assinámos os formulários dos RH. | Open Subtitles | فنحن لم نوقع استمارة الموارد البشرية بعد صحيح. |
Lembras-te que nós não assinámos o acordo pré-nupcial. | Open Subtitles | كما تعلم لم نوقع على اتفاقية ما قبل الزواج |
assinámos um contrato garantindo sigilo. | Open Subtitles | لذلك جعلونا نوقع اتفاقية لحفظ الاسرار |
assinámos o primeiro painel umas semanas depois, foi uma cerimónia excelente. que levará a que pessoas em todo o mundo usem estes produtos. | TED | وقّعنا أول لوحة لنا بعد أسابيع قليلة من ذلك، وسط إحتفال عظيم على أمل أن نقود الناس لإستخدام هذه المنتجات حول العالم |
assinámos acordos de confidencialidade. Todos trabalhavam isolados. | Open Subtitles | وقّعنا جميعاً على إتفاقيّات عدم البوح، عمل الجميع في معزل عن بعضهم البعض |
Acho que tinha razão acerca do acto que assinámos hoje. | Open Subtitles | اعتقد انك كنت محق بشأن العقد الذي وقعنا اليوم |
Então, em março de 2010, assinámos o primeiro Acordo de Impacto Social com o Ministério da Justiça para a Prisão de Peterborough. | TED | حتى مارس 2010، وقعنا أول سندات الأثر الاجتماعي مع وزارة العدل حول سجن بيتربورو. |
Ainda nem assinámos a papelada. | Open Subtitles | أعني, لم نوقع الأوراق بعد؟ |
Não assinámos nada. | Open Subtitles | -لم نوقع علي أي شييء |
- Não. - Não assinámos. | Open Subtitles | -كلا ، لم نوقع |
assinámos um contrato de arrendamento, há três dias, para vivermos juntos. | Open Subtitles | لقد وقّعنا عقد إيجار للإنتقال معاً قبل ثلاثة أيام |
Lembras-te da noite em que assinámos os papéis? | Open Subtitles | أتذكر الليلة التي وقّعنا بها على الورقة؟ |
Lembro-me muito bem quando o Don e eu assinámos com a Chevy. | Open Subtitles | أتذكر جيّدًا عندما وقّعنا أنا و(دون) مع "شيفي". (دون) من؟ |
Nos passados 18 meses, assinámos acordos com 40 destas 100 empresas para começar a colaborar com elas nas suas cadeias de abastecimento. | TED | وفي الثمان عشرة شهر المنصرمة، وقعنا اتفاقيات مع أربعين من هذه الشركات المئة لنبدأ العمل معهم على سلسلة إنتاجهم. |
Vou fazer o que tenho que fazer. Além disso, nós já assinámos os depoimentos. | Open Subtitles | سأفعل ما يجب فعله بالإضافة إلى أننا وقعنا كلنا |
Acordámos e assinámos uma estratégia. | Open Subtitles | لقد اتقفنا على استراتيجية و قد وقعنا على ذلك |