ويكيبيديا

    "assumirmos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نتولى
        
    • افترضنا
        
    Depois de assumirmos o poder, terá tempo para vingar o seu irmão. Open Subtitles سيسنح لك الوقت لتنتقم لأخيك بعد أن نتولى السُلطة
    Scott, antes de assumirmos o seu caso, há apenas um detalhe que precisamos resolver internamente. Open Subtitles "سكوت))،" "قبل أن نتولى قضيتك،" "هناك قطعة واحدة أخيرة من العمل"
    Ele pediu-nos, a mim e à Sarah, para assumirmos a posição dele. Open Subtitles لقد طلب أن نتولى أنا و(ساره) منصبه
    Se assumirmos salários justos, ou seja, a ausência de trabalho escravo, e eliminarmos os subsídios dos nossos cálculos, o mapa transforma-se nisto. TED إن افترضنا أن الأجور المعطاة عادلة، أي أنها ليست عمالة رق، وحذفنا المعونات الحكومية من حساباتنا، فستصبح الخريطة هكذا.
    Se assumirmos que os traficantes só têm acesso à parte grossista — o que sabemos que é falso — ainda ficamos com receitas anuais de uns 15 a 60 mil milhões de dólares. TED إذا افترضنا أن ضباط المكافحة لديهم صلاحية الدخول إلى جزء الجملة، والذي نعرف أنه غير صحيح، هذا يتركك مع الأرباح السنوية لأي مكان بين 15 مليار و 60 مليار دولار.
    Se assumirmos que os homens do século XI tinham algum interesse arqueológico, o que não tinham. Open Subtitles لو افترضنا أنها عظام الناس التي كانت تعيش في القرن الـ 11 والتي كانت مهتمة بالآثار
    Se assumirmos que não tem Síndrome de Espelho, pôr fim à gravidez não a vai ajudar. Open Subtitles إن افترضنا أنها غير مصابة بمتلازمة المرآة فإجهاض الجنين لن يساعد كبدها
    Se assumirmos que estamos à beira de uma impossível vitória, de algo realmente significante... Open Subtitles لو افترضنا أننا على حافة انتصار هام هنا وهو شيء جلل
    Se assumirmos que a "Millenium" tem algo para publicar... Open Subtitles "لو افترضنا أنّ لدى "الألفيّة ... ماستنشره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد