dado que somos amigos de longa data, pensei dar-te 12 horas para deixares os teus assuntos em ordem e fazer as despedidas. | Open Subtitles | على أية حال, لأننا أصدقاء منذ أزل بعيد قررت أن أعطيك مايقارب الـ12 ساعة لترتب أمورك وتودع أحبابك, حسناً؟ |
Com base no seu estado de saúde e em todos os indícios que temos, calculamos que lhe restem 30 dias para colocar os seus assuntos em ordem. | Open Subtitles | وفقاً لصحتك، حالتك و جميع الأدلة التي لدينّا، إننّا نقدر قد تبقى لك 30 يوماً، لذا، يجب عليك ترتيب أمورك. |
Chamou de ligação de cortesia para você pôr os assuntos em ordem. | Open Subtitles | سميته لقاء مجاملة حتى تستطيع تنظيم أمورك. |
Pelo nosso código, tens 12h para deixares os teus assuntos em ordem. | Open Subtitles | تحت رمز لنا، لديك 12 ساعة لتسوية أمورك. |
Fizeram-me o discurso do "ponha os seus assuntos em ordem". | Open Subtitles | خطاب نظمي أمورك |
Sugiro que ponha os seus assuntos em ordem. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تُرتب أمورك. |
Devia colocar os seus assuntos em ordem. | Open Subtitles | يجب أن ترتب أمورك |
Tens os teus assuntos em ordem? | Open Subtitles | هل أمورك منظمة؟ |