Dentro dos quilómetros de túneis escuros e assustadores. Que bom. | Open Subtitles | بداخل عدة أميال من نفق مظلم و مخيف هذا رائع |
Vampiros assustadores, eles morrem com uma estaca... | Open Subtitles | أوه . مصاصي دماء مخيفين انهم يموتون من شظية |
É realidade, misturada com ilusão, misturada com tanga à mistura com tipos assustadores de lugares desconhecidos e com absoluta necessidade de tratamento psiquiátrico. | Open Subtitles | كيف ؟ لانها الحقيقه ممتزجه بالوهم مع الهراء رجال مخيفون من مناطق مجهوله في حاجه ماسه الي علاج نفسي |
Achas que vou ver todos os teus brinquedos assustadores e contar tudo? | Open Subtitles | هل تظنني حين أرى ألعابك المخيفة سأبدأ بإخبارك بكل شيء ؟ |
Estou só a preparar as ferramentas para ir buscar as calças do Chuck sem ser visto pelos agentes assustadores que estão à nossa espera lá fora. | Open Subtitles | هذا المعدات هي ما أحتاجها لآحصل على صندوق تشاك دون أن يراني أحد من هؤلاء العملاء المخيفين مالذي ينتظرنا بالخارج |
"Por isso, costumo ficar no meu quarto, pois acho-os muito assustadores. | TED | لذا أميل لأن أجلس في غرفتي كثيرا لأنني أجدهم مرعبين. |
Os antigos eram mais assustadores. Tinham castelos e luas cheias. | Open Subtitles | الأفلام القديمة كانت أكثر رعباً كان لديهم القلاع والبدور |
não é? torna-nos homens assustadores. | Open Subtitles | مخيف ، أليس كذلك ؟ هذا ماتفعله أربع سنوات هنا بالرجل إنها تأكل روحه |
Quer dizer, sei que tinhas, mas são assustadores e esquisitos. | Open Subtitles | أقصد، أنا أعرف أنه كان يجب عليك لكن إنه مخيف و غريب |
Se fosse uma merda, estaria agora a ligar aos assustadores polícia da vila. | Open Subtitles | لو كان سئ. كنت سأتصل الآن على شرطي مخيف. |
Mas não me disseste que ele tinha uns amigos assustadores? | Open Subtitles | ألم تقولي لي بأن له أصدقاء مخيفين ؟ ؟ |
Não sei. Eram empresários, mas muito assustadores. | Open Subtitles | إنهم كانوا رجال منتمين للشركة، لكنهم مخيفين جدا |
Se acha que são assustadores, então deve achar que também sou. | Open Subtitles | اذا تعتقد أنهم مخيفين لا بد أنك تعتقد أني أنما نخيفة |
Ela não sabe o que se está a passar porque de onde ela vem, os polícias são muitos assustadores. | Open Subtitles | لا تعرف ماذا يجري لأنها من حيث جاءت الشرطة مخيفون جداً |
Homens assustadores em fatos escuros que vêm atrás de pessoas como tu. | Open Subtitles | إنهم رجال مخيفون يرتدون بذلات داكنة يطاردون رجالاً من أمثالك. |
Órgãos especiais foto luminescentes na cabeça atraem a presa para dentes assustadores. | Open Subtitles | اعضاء خاصة منتجة للضوء على رأسه، تغري الفريسة نحو الأسنان المخيفة. |
Como é que chegámos a este ponto em que temos que encarar estes números assustadores? | TED | كيف وصلنا إلى هذه المرحلة حيث يجب علينا أن نتنبأ بهذه الأرقام المخيفة ؟ |
Com barras nas janelas, ementas confusas, seguranças assustadores. | Open Subtitles | مع الحدائد على الأبواب والقوائم المحيرة والرجال الأمن المخيفين |
Perguntei por aí. Alguns acham-vos assustadores... | Open Subtitles | لقد سألت بالجوار أتعلمون بعض الناس يجدوكم مرعبين |
Para levarem o troféu, têm de ser os mais assustadores do campus. | Open Subtitles | وكي تأخذوا الجائزة عليكم أن تكونوا أكثر الوحوش رعباً في الجامعة. |
Nunca te aconteceu antes? São tão reais, que são assustadores. | Open Subtitles | حلمت بأشياء مماثلة من قبل وكانت تبدو حقيقية لدرجة مرعبة |
Foi um dos momentos mais assustadores da minha vida, Foi também a primeira vez que soubemos que o meu avô sofria de Alzheimer. | TED | كانت واحدة من اللحظات المرعبة التي عانيت منها في حياتي، وكانت أيضًا أول مثل أعلمنا أن جدي مصاب بالزهايمر. |
A MC está preparada para o futuro, com os mais assustadores as melhores refinarias e pesquisa de novas técnicas de energia. | Open Subtitles | بالطبع نحن مستعدون للمستقبل بأفضل المرعبين فنحن نستخدم الأفضل |
Os quartos de hotel são lugares assustadores por natureza. Não achas? | Open Subtitles | غرف الفنادق أمكنه مخيفه بطبيعتها ألا توافقوني الرأي؟ |
assustadores sim, mas eles são verdadeiros. | Open Subtitles | مرعبون نعم . لكن ليسوا كابوساً |
Somos dois monstros assustadores. | Open Subtitles | نحن الأثنان أكثر إخافة من الحيوانات التى عرفتها |
São assuntos muito assustadores para pessoas falarem, e sentem-se bem por dentro. | Open Subtitles | هذه موضوعات مخيفة جداً للناس للتعامل معها، وهم محقون من الداخل |
Os antigos são obscuros. Estranhos e assustadores. | Open Subtitles | إنّهم مظلمين ، الكبار منهم إنّهم محتالين ومرعبين |