ويكيبيديا

    "até à lua" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى القمر
        
    • للقمر
        
    • الي القمر
        
    • الى القمر
        
    • نحو القمر
        
    O pai disse que se um homem saltasse como uma pulga, um salto levá-lo-ia quase até à Lua. Open Subtitles قال أبّـي: إذا تمكّن الرجل أن يقفز مثل برغــوث فإن قفزة واحدة ستأخذه لنصف الطريق إلى القمر
    Mandámos o Snowball até à Lua. Não foi, James? Open Subtitles لقد أرسلنا كرة الثلج إلى القمر ، أليس كذلك يا جيمس ؟
    Isto é estúpido. Vou levar isto até à Lua verdadeira. Open Subtitles هذا سخف، سآخذ هذه العربة إلى القمر الحقيقي.
    Amanhã à noite, pelo nosso aniversário especial... tu e eu vamos voar até à Lua. Open Subtitles غداً مساءً و بمناسبة ذكرتنا الخاصة أنت و أنا , سنطير سوياً للقمر
    Vamos nadar até à Lua. Open Subtitles هيا نسبح الي القمر
    Ora bem, malta vamos lá voar até à Lua. Open Subtitles حسناً أيها القوم لنقذف هذا الطفل الى القمر
    A velocidade a partir da Terra era uma coisa, mas a velocidade até à Lua era outra muito diferente. TED الابتعاد عن الأرض كان شيئاً، بينما الاتجاه نحو القمر كان شيئاً آخر تماماً.
    Até temos dois lugares reservados para o primeiro voo comercial até à Lua. Open Subtitles حتى أنة لدينا مقعدان محجوزان فى أول رحلة عمومية إلى القمر
    E pode ajudar-me tanto como voar até à Lua. Open Subtitles ولا يمكنكَ تقديم أيّ مساعدة لي سوى بالسفر إلى القمر
    Os teus neuro-transmissores vão disparar até à Lua e voltar. Open Subtitles صحتك سوف تتحسن لدرجة أنك سوف تطير إلى القمر وتعود مرة أخرى
    Trouxeste-me muita honra ao seguires essa nave até à Lua. Open Subtitles لقد أسديتني معروفاً كبيراً، حين تتبّعت تلك السفينة إلى القمر.
    Diz que está a recriar a discoteca até à Lua e a colher. Open Subtitles وقال أنه يعيد إنشاء النادي بأكمله نزولاً إلى القمر والملعقة
    suficientemente longa par ir até à Lua e voltar, 20 vezes. Open Subtitles طويلة بشكل كافٍ للذهاب إلى إلى القمر و العودة 20 مرة.
    Sim, algo sobre desejar poder voar através das nuvens e até à Lua. Open Subtitles أجل، شيئا عن تمنيه أن يطير فوق السحب ثم إلى القمر.
    Desculpa, esqueci-me do teu plano mestre de raptar ali a Millennium Falcon, e voar até à Lua. Open Subtitles آسف، لقد نسيت خطة سيدك إختراق المركبة اللتي بالخارج والطيران بها إلى القمر
    Voamos na vassoura até à Lua E apanhamos todas as flores Open Subtitles سنطير بالمكنسة إلى القمر و سنصطاد الزهور بالحبال
    Enquanto cientista, apenas posso dizer, eu cresci no sul do Brasil, na década de 60, a ver uns loucos a dizer que iriam até à Lua. TED كلّ ما أستطيع قوله كعالم هو أنّني ترعرعت جنوب البرازيل في منتصف السّتينات مشاهدا بعض "المخبولين" الذين كانوا يقولون أنّهم سيصعدون إلى القمر.
    "Decidimos ir até à Lua, não porque é fácil, mas porque é difícil". Open Subtitles لقد اخترنا الذهاب للقمر ليس لأنه امرا سهلا.
    Mas antes de terminar o programa Apolo, voaram 24 homens até à Lua. TED لكن قبل نهاية برنامج أبولو , 24 رجل صعد للقمر .
    Bem, Harry, vais até à Lua. Open Subtitles حسنا هاري سوف تذهب الي القمر.
    Não teria graça falar da Era Espacial sem ver uma bandeira que foi levada até à Lua e trazida de volta, na Apollo 11. TED ولن يكون مرحاً الحديث عن حقبة الفضاء بدون رؤية العلم الذي تم حمله الى القمر و رجع ، على أبولو 11.
    Sim, excitada. Daqui até à Lua. Ou mais! Open Subtitles أجل أطير من الفرح نحو القمر ، أجل في طريقي اليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد