ويكيبيديا

    "até as coisas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حتى الأشياء
        
    • حتى تهدأ الأمور
        
    Confiscaram tudo, Até as coisas que não roubámos. Open Subtitles لقد صادروا كُلّ شيءَ حتى الأشياء التي لَمْ نَسْرقْها
    A comida feia do Bender, mostrou-nos, que Até as coisas feias podem ser doces por dentro. Open Subtitles طعام هذا المتحدي القبيح يظهر أن حتى الأشياء القبيحة يمكنها أن تكون حلوه من الداخل
    Sei, que às vezes, Até as coisas boas que ele faz, são pelas razões erradas. Open Subtitles أعلم أحياناً حتى الأشياء الجيدة التي يفعلها للاشخاص الخطأ
    Sobrevivi porque sei que uma pessoa tem que estar disposta a destruir qualquer um, qualquer coisa, Até as coisas que amas, para manter os deuses apaziguados. Open Subtitles "لقد نجوت لأنني أعلم أن على المرء أن يكون مستعداً لتدمير أي شخص، أي شيء حتى الأشياء التي تحبها، لكي تَسلم من الآلهة"
    Quero isto tudo fora da cidade Até as coisas se acalmarem. Open Subtitles الآن أريد نقل هذه الأشياء خارج المدينة حتى تهدأ الأمور
    Pelo menos fica aqui Até as coisas acalmarem lá fora. Open Subtitles إبقي هنا حتى تهدأ الأمور في الخارج على الأقل
    Até as coisas que dissemos um para o outro... Open Subtitles حتى الأشياء التي قلناها لبعضنا البعض
    É melhor irmos embora Até as coisas acalmarem. Open Subtitles نحن أفضل نخرج من هنا حتى الأشياء تهدئة.
    Tudo o que escreveste sobre ela tornou-se real. - Até as coisas mais pequenas? Open Subtitles حتى الأشياء الصغيرة؟
    A Hayley Price está a examinar tudo, Até as coisas que não têm nada a ver com Chicago. Open Subtitles (هايلي برايس) تنبُش خلف كل شيء حتى الأشياء التي ليست على علاقه بـ "شيكاغو"
    Alguns dias em custódia Até as coisas se acalmarem. Open Subtitles بضعة أيام في الحبس الوقائي حتى تهدأ الأمور
    Espere Até as coisas acalmarem. Espere até aí, pelo menos. Open Subtitles إنتظر يا جو حتى تهدأ الأمور إنتظر على أي حال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد