ويكيبيديا

    "até chegarmos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • حتى نصل
        
    • حتى تصل
        
    • لنصل
        
    • حتى نحصل
        
    • حتى وصولنا
        
    • الا عند وصولنا
        
    • قبل وصولنا
        
    • قبل أن نصل
        
    • حنى نصل
        
    • حتى نأتي
        
    • حتى نَصلْ إلى
        
    • حتى وصلنا
        
    Não, mas isso pode esperar até chegarmos à Esquadra. Open Subtitles لا, ولكن يمكننى الآنتظار حتى نصل الى القسم.
    A sério, achas mesmo que consigo esperar até chegarmos a tua casa? Open Subtitles حقيقة، هل تعتقد حقاً أني أستطيع الإنتظار حتى نصل إلى شقتك؟
    Era suposto que a devias manter em tua casa até chegarmos ai. Open Subtitles كان يبنغي عليك الإبقاء عليها في منزلك حتى نصل إلى هناك
    Estamos a ir ao fundo do arquivo, até chegarmos a 1820, quando só a Áustria e a Suécia conseguiam produzir dados. TED نحن ننظر عبر الأرشيف, و حتى نصل إلى 1820, و فقط النمسا و السويد يمكن أن يصدروا أرقام.
    A resposta é que, até chegarmos perto de zero, a temperatura irá continuar a aumentar. TED وإجابة ذلك ، أنه حتى نصل لقرابة الصفر ، ستتواصل درجات الحرارة في الإرتفاع.
    O Miller aguenta até chegarmos ao bosque. Open Subtitles فصيله ميلر يمكنها ان تصمد حتى نصل الى الغابات
    Acho que podias esperar até chegarmos a Lepingsville. Open Subtitles أظن من الأفضل أن تنتظرين .حتى نصل الى لبينقسفيل
    Não se preocupe. Não a matarão até chegarmos à Chicago. Open Subtitles لا تقلق بشأنها , انهم لن يقدموا على قتلها حتى نصل الى شيكاجو
    Terá de esperar até chegarmos a Wadi Halfa. Open Subtitles وسوف تضطر إلى الانتظار حتى نصل الى وادي حلفا
    O director pediu-nos para tratarmos disto até chegarmos a Wadi Halfa. Open Subtitles لقد رأيت للتو المدير وانه وضع هذه المسألة في يدي لذلك سيكون من مسؤوليتنا حتى نصل إلى وادي حلفا
    E por aqui, mais nenhuma - mais nenhuma janela dá para o terraço, até chegarmos ao escritório do Monsieur Roger Ackroyd. Open Subtitles و هنا . لا توجد لا توجد نوافذ تطل على التيراس حتى " نصل إلى مكتب السيد "روجر آكرويد
    Evitamos contactos desnecessários e ficamos juntos até chegarmos à morgue. Entendido? Open Subtitles نحن نتجنب أى إتصال غير ضروري ونبقى معاً حتى نصل إلى المشرحة مفهوم؟
    É tudo rotina até chegarmos ao parte principal. Open Subtitles حسناً، الأمر عاديّ حتى نصل إلى نهاية المطاف
    Não sei. Espere até chegarmos à esquadra. Open Subtitles لا ادري أن كنت استطيع مساعدتك في ذلك انتظري حتى نصل إلى قسم الشرطة
    E eu não penso em parar até chegarmos lá. Open Subtitles أنا لا أخطّط للإيقاف حتى نصل إلى هناك
    Quanto mais descemos ao longo das camadas, mais dura a neve se torna, até chegarmos aqui. Open Subtitles كلّما إستعمقت أكثر بالدخول في الطّبقات كلّما أصبح الثلج أصعب حتى تصل لهنا
    Vamos para Norte umas três horas até chegarmos às planícies. Open Subtitles سنتجه شمالاً لمدة ثلاث ساعات لنصل إلى أراضي آمنة
    Mantem-a escondida até chegarmos a estrada, ok? Open Subtitles نعم ، مجرد ابقاء عليهم حتى نحصل على الطريق ، حسنا؟ هذا أيضا
    Muito bem, mantenham as carroças juntas até chegarmos ao meio do río. Open Subtitles حافظوا على العربات متقاربة حتى وصولنا الى منتصف النهر
    - Não faças nada até chegarmos lá. - Dez horas, perfeito. Open Subtitles لا تقوم باي حركة الا عند وصولنا هناك الساعة العاشرة سأكون هناك
    Bagga? Achas mesmo que o Alex vai recuperar a voz até chegarmos a Dehlie? Open Subtitles باجا ، أتظن حقاً أن أليكس سيستعيد صوته قبل وصولنا إلى دلهي ؟
    Vai levar horas até chegarmos perto da espinha. Open Subtitles سنأخذ عدة وقت قبل أن نصل إلى الحبل الشوكي
    Não será perfeito, mas quando começarmos, não quero parar até chegarmos ao outro lado. - Concordam? Open Subtitles لن تكون رائعة , لكن بمجرّد أن نبدأ , لا أريد أن أتوقّف حنى نصل إلى الجانب الآخَر , إتفقنا ؟
    Vaiseramanhãagora. Nãotoquem no gerador até chegarmos lá. Open Subtitles سوف يكون غدا, و الأن لا تلمسا المولد حتى نأتي..
    Capitão, por favor permaneça no veículo até chegarmos à cabana. Open Subtitles القائد، رجاءً إبقَ في العربةِ حتى نَصلْ إلى الحجرةِ.
    O senhor, continuou gritando comigo o caminho todo até chegarmos aqui. Open Subtitles سيدي كنت تصرخ بي طوال الطريق حتى وصلنا الى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد